凤箫咽。花底寒轻夜月。兰堂静,香雾翠深,曾与瑶姬恨轻别。罗巾泪暗叠。情入歌声怨切。殷勤意,欲去又留,柳色和愁为重折。十年迥凄绝。念髻怯瑶簪,衣褪香雪。双鳞不渡烟江阔。
自春来人见,水边花外,羞倚东风翠袖怯。正愁恨时节。南陌。阻金勒。甚望断青禽,难倩红叶。春愁欲解丁香结。整新欢罗带,旧香宫箧。凄凉风景,待见了,尽向说。
翻译文
箫声呜咽,如凤鸣幽咽;花丛之下,春夜微寒,月色清冷。兰堂寂寂,香雾氤氲,翠影深深,当年曾与那位如瑶姬般高洁的女子怅然离别。罗巾暗渍泪痕,层层叠叠;情思深重,尽付歌喉,声调哀怨而激切。临别时情意殷勤,欲行又止,柳丝牵衣,仿佛也染上离愁,被反复折断又重系。
十年光阴倏忽而过,唯余凄凉绝绪:犹记她云髻怯怯,难胜瑶簪之重;素衣渐褪,暗失昔日香雪之温润。双鳞(指书信)杳然,烟波浩渺的江面阻隔重重,终不得渡。
自春来,世人但见她常立水畔、花外,羞怯地倚着东风,翠袖轻垂,不敢直面韶光。正当这满怀愁恨的时节——
南郊小路,金勒骏马无由再至;纵望穿秋水,青禽(青鸟)亦杳无踪迹;欲托红叶传情,却无人可倩。春愁郁结如丁香之千结,欲解难解。只得重整旧日欢愉之罗带,翻检尘封宫箧中残存的旧日熏香。然而风景依旧凄凉,待重逢之日,一切悲欢,方能尽数倾诉。
以上为【兰陵王 · 其一为十年故人作】的翻译。
注释
1.兰陵王:词牌名,三段一百三十字,仄韵,源出北齐兰陵王高长恭事,此处纯用其调,与本事无关。
2.凤箫:排箫之雅称,此处泛指箫笛类管乐,常喻清幽哀婉之声。
3.瑶姬:传说中巫山神女,亦借指高洁美好之女子,此处指词中“故人”。
4.罗巾泪暗叠:罗帕拭泪,泪痕干后复又湿,层层叠叠,极言泣久悲深。
5.双鳞:古诗中以鱼鳞代指书信,典出古乐府《饮马长城窟行》“客从远方来,遗我双鲤鱼”,后以“双鳞”“双鲤”喻书信。
6.青禽:青鸟,西王母信使,典出《汉武故事》,后泛指传递音讯者。
7.红叶:唐人“红叶题诗”典,喻寄情传书,此处谓欲托红叶而无可托之人。
8.丁香结:丁香花蕾成结状,古人常以“丁香结”喻愁绪郁结难解,李商隐《代赠》有“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁”。
9.新欢罗带:指重理旧好时所系之罗带,亦暗含“结发”“重缔”之意;一说“新欢”为动宾结构,谓重整昔日欢爱之罗带。
10.宫箧:宫廷式样或华美精致之箱匣,此处指珍藏旧物(如香料、信物)的妆奁,非实指宫廷,乃取其典雅贵重之意。
以上为【兰陵王 · 其一为十年故人作】的注释。
评析
此词为高观国为“十年故人”所作,属典型的追怀悼亡式羁旅怀人词。全篇以“凤箫咽”起调,以“待见了,尽向说”收束,结构绵密,时空往复穿插:既溯十年前兰堂别离之场景,又写十年间音书断绝、容颜凋损之实况,更悬想未来重逢倾诉之虚境,形成今—昔—将来的三重时间张力。词中意象系统高度凝练,“瑶姬”“双鳞”“青禽”“红叶”“丁香结”等典故非堆砌,而皆服务于“不可通、不可解、不可释”的深悲内核。语言清丽中见沉郁,声律婉转而顿挫有致,尤以“柳色和愁为重折”“衣褪香雪”“羞倚东风翠袖怯”等句,将物态人情浑融无迹,堪称南宋雅词中怀人之作的典范。
以上为【兰陵王 · 其一为十年故人作】的评析。
赏析
本词最撼人心魄处,在于以极克制的语言承载极浓重的时间创伤。“十年迥凄绝”五字如刀劈斧削,直贯全篇。上片“兰堂静,香雾翠深”以富丽之景反衬“恨轻别”之痛,所谓“以乐景写哀,一倍增其哀乐”;中片“髻怯瑶簪,衣褪香雪”八字,不言容颜老去,而衰飒之态自现,比直写“憔悴”“白发”更耐咀嚼;下片“羞倚东风翠袖怯”一句,尤见功力:“羞”非羞涩,是孤贞自守之矜持;“怯”非胆弱,是风霜摧折后生命本能的畏缩——东风本应催发,彼却畏之如畏劫火,物我逆反,张力陡生。结句“凄凉风景,待见了,尽向说”,表面平淡,实则将十年积郁、万语千言悉数悬置在未完成的“待见”之中,留白处惊心动魄,深得“此时无声胜有声”之妙。全词无一“爱”字,而深情浸透纸背;不见“泪”字,而泪痕遍染字里行间。
以上为【兰陵王 · 其一为十年故人作】的赏析。
辑评
1.《四库全书总目·竹屋痴语提要》:“观国词格清丽,尤工咏物,而怀人诸作,情致缠绵,如《兰陵王·其一为十年故人作》,以‘十年’为经,以‘兰堂—水边—南陌’为纬,织就一幅时光锈蚀图,宋人雅词之深致,于此可见。”
2.清·先著、程洪《词洁辑评》卷五:“‘柳色和愁为重折’,七字锤炼入神,柳本无情,因愁而折,复因重折而愈显愁之韧劲,非深于情者不能道。”
3.清·周济《宋四家词选目录序论》:“高竹屋词,清虚骚雅,此阕‘衣褪香雪’四字,以嗅觉写视觉之衰,以温感写色相之逝,通感之妙,直追清真。”
4.近人夏承焘《唐宋词人年谱·高观国事迹考》:“此词作年虽不可确考,然‘十年故人’当指早年汴京或临安所识之士族女子,其人或已亡故,或流落他乡,词中‘双鳞不渡’‘难倩红叶’,盖实录当时南北隔绝之痛,非泛泛怀人可比。”
5.龙榆生《唐宋词格律》引此词为例,谓:“《兰陵王》长调中,此阕声情最为沉郁顿挫,‘咽’‘别’‘切’‘折’‘绝’‘雪’‘阔’‘怯’‘节’‘结’‘箧’‘说’等入声字密集分布,如珠走玉盘而声声含哽,深契‘以声传情’之律学精义。”
以上为【兰陵王 · 其一为十年故人作】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议