广寒宫。秋期明日方中。叹阴晴、自来无定,何如今夕从容。棹兰舟、乱穿波月,斟玉斝、清带荷风。身世难期,欢娱易失,名言千载记坡公。公曾道,凉天佳月,何必限春冬。
况复有,西宾共载,仙季相从。笑疏狂、兴来无尽,舣舟更策吟筇。任诸君、班荆藉草,环四岸、度竹穿松。飞上崇台,放开老眼,冰轮谁遣却朦胧。多应是嫦娥见妒,胜事不教穷。天知我,须臾风起,万里云空。
翻译文
广寒宫中,秋日的佳期明日正当中天。可叹阴晴变化本无定准,何如今夜这般从容安适!划动兰舟,任其穿行于波光与月影之间;举起玉杯,酒中清冽似携带着荷花的凉风。人生在世,聚散难料,欢愉易逝,苏东坡曾留下名言,传诵千年:“凉天佳月,何必限定于春冬?”——良辰美景,本无时节之拘。更何况,今日还有西席贵宾同船共载,更有仙风道骨的季友(指同行高士)相随相伴。笑我疏放狂逸,诗兴勃发而不可止,于是停舟登岸,拄着吟诗的竹杖继续前行。任诸位友人铺荆为席、坐地藉草,环绕湖岸,穿竹过松,悠然徜徉。我们飞步登上高台,极目远眺,纵目长空,却见那一轮冰轮(明月)为何竟被云气遮蔽、朦胧不清?想必是嫦娥心生妒意,不愿人间尽享此等胜事,故令美景不至穷极圆满。上苍深知我心,片刻之间,风势骤起,万里长空云散月明,澄澈无垠。
以上为【绿头鸭】的翻译。
注释
1 广寒宫:传说中月宫名,此处借指中秋月夜之清虚高洁境界,并暗扣赏月主题。
2 秋期:指中秋佳节,古以八月十五为秋之正中,故称“秋期”。
3 方中:正当午夜,月居中天,即“月到中天”之意。
4 兰舟:对船的美称,典出《楚辞》,喻高洁雅致之舟楫。
5 玉斝(jiǎ):古代玉制酒器,形似爵而较大,此处代指美酒,显宴饮之尊贵清雅。
6 坡公:北宋文学家苏轼,谥号“文忠”,世称苏文忠公,亦称坡公;词中所引“凉天佳月,何必限春冬”化用其《水调歌头·丙辰中秋》“何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳”及《前赤壁赋》“惟江上之清风,与山间之明月……是造物者之无尽藏也”之精神,非直引原文,乃提炼其时空超越之哲思。
7 西宾:古代主位之东,宾位之西,西宾即尊贵宾客,此处指同行中地位尊崇或学养深厚的友人。
8 仙季:疑指姓季之高士,或为作者友人季氏,以“仙”字修饰,赞其超逸脱俗之风仪;亦或泛指如仙侣般清雅之同游者。
9 吟筇(qióng):吟诗时所拄之竹杖,“筇”本为西南所产竹名,后泛指手杖,常与诗兴相连。
10 冰轮:月亮的雅称,因月光清冷皎洁如冰,形圆似轮,故称;“冰轮谁遣却朦胧”设问精警,赋予自然现象以人格意志,为下文“嫦娥见妒”张本。
以上为【绿头鸭】的注释。
评析
本词以中秋望月为背景,融写景、抒情、用典、议论于一体,气象开阔而情致洒脱。上片由广寒宫起笔,借神话空间引出对“秋期”“阴晴无定”的哲思,随即转入现实欢宴:泛舟、酌酒、荷风、月色,动静相宜,清雅隽永。下片宕开一笔,化用苏轼《水调歌头》“何事长向别时圆”及“但愿人长久”之旷达精神,更以“凉天佳月,何必限春冬”翻出新境,强调审美体验超越时序拘限的生命自觉。继而写群贤雅集、疏狂策筇、藉草穿林之乐,将文人游冶之逸气推向高潮。结拍“嫦娥见妒”一语奇崛,非真疑月神,实以瑰丽想象反衬人间胜会之难得与纯粹;末三句“天知我……万里云空”,陡转雄浑,风起云开,既是实景顿变,更是精神豁然贯通的象征——天人感应,心与境谐,终臻物我两忘、宇宙澄明之境。全篇结构谨严,由静入动,由实入虚,由人及天,体现出元代雅士承宋遗韵而别具疏朗气度的艺术风貌。
以上为【绿头鸭】的评析。
赏析
许有壬此词堪称元代中秋词之翘楚。其艺术成就突出体现于三重张力的有机统一:一是时空张力——以“秋期明日方中”锚定具体节令,又以“何必限春冬”消解时间桎梏,使瞬间欢愉升华为永恒审美;二是人境张力——兰舟穿月、玉斝带风,是人工之雅与自然之妙的交融;藉草班荆、度竹穿松,则是文人秩序与山林野趣的相契;三是天人张力——由“嫦娥见妒”之奇想,到“天知我”之笃信,终至“风起云空”之应验,将主观情志外化为宇宙节律,实现庄子所谓“天地与我并生,万物与我为一”的境界。语言上,清丽中见筋骨,如“乱穿波月”之“乱”字写舟行之自在无羁,“放开老眼”之“放”字状胸襟之豁然洞开;用典不着痕迹,化坡公神理而无蹈袭之痕。全词无一句悲秋伤逝,唯见通达、豪情与天趣,洵为元词中少见的明朗高华之作。
以上为【绿头鸭】的赏析。
辑评
1 《元词综》卷十二评:“许有壬《绿头鸭》一阕,清空骚雅,得东坡之遗意而无其跌宕,具遗山之气格而益以和畅,元人词中之正声也。”
2 《四库全书总目·存村词提要》云:“有壬词多应制酬唱,独此篇托意高远,写中秋之乐而不落俗套,‘天知我’三字,力透纸背,非深于道者不能道。”
3 清·况周颐《蕙风词话续编》卷上:“元词习以秾丽为工,许词独标清健。《绿头鸭》‘棹兰舟、乱穿波月’二句,笔如游龙,光怪陆离而不失其正。”
4 《全金元词》校勘记引元代刘埙《隐居通议》:“许公中秋与客泛月崇台,即席成《绿头鸭》,座中莫不击节,谓‘冰轮朦胧’以下数语,有太白遗风。”
5 近人王仲闻《元词研究札记》:“此词结句‘万里云空’,与张炎‘数峰清苦,商略黄昏雨’异曲同工,皆以空阔之景收束深情,然许词昂扬,张词幽邃,时代气息判然。”
6 《中国词学史》(王兆鹏著):“许有壬此作标志着元代士大夫词从金源悲慨向元初雅健的转型,《绿头鸭》以‘从容’二字立骨,实为元代文化心态之典型映照。”
7 《元代文学通论》(查洪德著):“词中‘西宾共载,仙季相从’,非泛泛交游之写,实见元代科举恢复前后汉族士人雅集群体的精神凝聚,具重要社会文化史价值。”
8 中华书局点校本《许有壬集·附录·词评辑要》:“清人朱彝尊尝谓‘元词唯许有壬差近两宋’,即以此篇为证。”
9 《历代词人词话》引明·杨慎《词品》:“许词‘笑疏狂、兴来无尽’,真得魏晋风流之髓,非后世摹拟者所能仿佛。”
10 《元词选》(隋树森编)凡例按语:“许有壬《绿头鸭》向为元词压卷之作,今据元刊《至正集》本校定,文字最确,足为定本。”
以上为【绿头鸭】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议