翻译
老根支撑着嫩茎,黄花映衬着绿叶。
香积厨中常备有余,腌菜缸里总揽无遗。
以上为【白菜】的翻译。
注释
1. 老根嫩茎:揭示植物生长中新生与传承的辩证关系
2. 黄花:白菜花呈黄色,春季抽薹开花
3. 香积:佛寺斋厨名,源自《维摩诘经》“香积佛国”
4. 齑缸:腌制酸菜的陶缸,代指平民饮食
5. 总摄:佛教语“总一切法,摄一切众生”,此处化用
以上为【白菜】的注释。
评析
此诗以十六字白描构建白菜的完整生命形态,通过“老根”与“嫩茎”、“黄花”与“绿叶”的二元对立统一,展现植物内在的生生之德。诗人巧妙将寺院“香积厨”的宗教意象与“齑缸”的世俗生活相贯通,在微型禅诗中完成对平常物道的深刻开显。
以上为【白菜】的评析。
赏析
成鹫作为明末清初高僧,此诗在简净字句中暗藏禅机。前两句以植物学观察入手,“老根”象征积淀的修行,“嫩茎”喻指活泼的禅心,“黄花绿叶”则是自然佛性的具象呈现。后两句转向实用领域,“香积有余”既写寺院菜蔬充足,又暗喻法喜充满;“齑缸总摄”既言腌菜普适,又暗指禅心能容万法。全诗在白菜这一平常物象中,同时观照其生命形态、实用价值与哲学象征,实践了禅宗“青青翠竹尽是法身”的现量境界。
以上为【白菜】的赏析。
辑评
1. 清·徐作梅《岭南三大家诗选》:“剩人
以上为【白菜】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议