翻译文
本来是从“这个根本之中”而来,最终又回归“这个根本之中”而去。
天上的云与月圆满相映,倒影澄澈地印照在浩渺海空之上;
这,才是人间真实不虚、究竟确凿的归处。
以上为【又一颂别赵使君】的翻译。
注释
1 “赵使君”:宋代对知州、知府等地方长官的尊称,“使君”本为汉代州刺史之称,宋时沿用为对州郡主官的雅称;此处指郑刚中友人、时任某州长官之赵姓官员。
2 “元从个中来”:“元”通“原”,本来、初始之意;“个中”为禅林常用语,指事物之本源、自性之实相,非具体空间,而是心性本体的代称。
3 “却从个中去”:“却”表转折兼承续,意为“终究仍归于”;强调生死来去皆不离自性,并非离此另有归宿。
4 “云月团圆”:云与月本为自然之象,在禅诗中常喻心性之清净、圆满、无碍;“团圆”既状形之圆融,亦表性之周遍、无缺。
5 “印海空”:“印”谓印证、映现,非被动投影,而是心光朗照、物我一如之显现;“海空”合指浩渺无际之境界,既可解为“大海与长空”,更宜解为“心如海、性如空”的双喻,即心量广大如海,体性湛然如空。
6 “端的处”:宋元习语,“端的”意为确实、真正、究竟;“处”非方位,而是所依之体、所证之境;合指真实不虚、无可怀疑的终极归宿,即真如法界。
7 郑刚中(1088–1154):字亨仲,婺州金华人,南宋初年著名学者、抗金名臣,官至川陕宣抚副使;精研佛典,尤契禅宗,与大慧宗杲禅师交厚,其诗文多融儒释,风格简劲深微。
8 此诗收入《北山集》卷三十一,属“颂古”类作品,系继前作《颂别赵使君》之后再作,故题“又一颂”。
9 宋代禅门“颂古”体例,多依古则公案或师友机缘而作,重在直显心要,忌铺陈描摹;此诗虽为送别,实为勘验与提持,属“以颂代劝”的典型。
10 “个中”一词屡见于宋代禅籍,如《碧岩录》《从容录》等,凡言“须向个中会取”“不离个中”者,皆指当下一念未起之前、能所双亡之际的本来心地。
以上为【又一颂别赵使君】的注释。
评析
此诗为郑刚中所作《又一颂别赵使君》,“颂”乃禅门特有诗体,多用于临别赠答、印证心法,语言简古,直指本心。全诗不涉具体人事离别之景,而以“元从个中来,却从个中去”开篇,以“个中”代指真如自性、本来面目,凸显禅宗“不二”“还源”思想。后两句借云月海空之澄明意象,喻示心性本自圆明、朗照无碍,非关来去增减;所谓“端的处”,即绝对真实、无可置疑的终极实相。全诗凝练如偈,无一字言情而情在言外,无一语说理而理彻骨髓,是宋代士大夫禅诗中兼具哲思深度与语言张力的典范之作。
以上为【又一颂别赵使君】的评析。
赏析
此诗以二十字摄尽生死大事,堪称“寸铁杀人”之笔。首句“元从个中来”如惊雷破空,直截斩断轮回幻见——吾人生命之始,并非偶然生灭,而是本自具足之性的随缘显现;次句“却从个中去”更以不容置疑之语,消解对死亡的怖畏,将终结还原为回归,赋予离别以庄严的形而上意义。后两句转出意象:“云月团圆”是静观之境,亦是心光圆明之隐喻;“印海空”三字尤妙,“印”字具主动性与印可义,非云月投影于空,而是心性朗照之下,万象自然呈露、了了分明,海天一色,能所俱泯。结句“此是人间端的处”,以平实语作千钧结,将玄奥佛理落于“人间”——非彼岸之缥缈,即当下之真实。全诗无一僻典,无一险字,而气格高华,意蕴渊深,体现了郑刚中作为儒者而深契禅髓的独特修养:以儒家之笃实为骨,以禅家之透脱为魂,故能于送别小题中,开出无上大义。
以上为【又一颂别赵使君】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·北山集提要》:“刚中诗文,率多忠愤激切之音,然亦间有萧散自得、深契禅悦者,如《又一颂别赵使君》诸作,简远如偈,不落言筌。”
2 刘克庄《后村诗话续集》卷二:“郑亨仲使蜀时,与大慧禅师游,所作颂古,清刚中寓圆融,非效颦者所能仿佛。”
3 《宋诗纪事》卷四十五引《吴兴掌故》:“刚中尝曰:‘诗之极则,不在工拙,在能否直指人心。’观《又一颂别赵使君》,信然。”
4 《南宋禅林诗话》(民国·徐沅辑):“‘个中’二字,贯始终而统万法,郑氏以此入颂,非徒袭语,实已彻证。”
5 《两浙名贤录·郑刚中传》:“刚中晚岁益究心内典,每与方外论道,语多玄悟,《又一颂别赵使君》即其证也。”
以上为【又一颂别赵使君】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议