翻译文
起初作画时心无挂碍,并不自觉;忽然间竟忘却了手中还握着笔。
庖丁解牛与轮扁斫轮的至高境界,你们还能领会这种“以神遇而不以目视”“得之心而应之手”的意会之妙吗?
以上为【竹谱】的翻译。
注释
1. 吴镇(1280—1354):字仲圭,号梅花道人,嘉兴人,元代著名画家、诗人、书法家,与黄公望、王蒙、倪瓒并称“元四家”,尤擅水墨山水与墨竹,主张“墨戏”“写胸中逸气”。
2. 《竹谱》:吴镇所绘墨竹图谱,共二十四帧,每帧配自题诗及画论短跋,今存故宫博物院藏本(明摹本)及台北故宫藏清内府本,为元代竹画理论与实践的重要文献。
3. 初画不自知:谓落笔之初未存成见,无心于工拙,契合《庄子·达生》所谓“用志不分,乃凝于神”。
4. 忽忘笔在手:化用《庄子·田子方》“履舄(鞋)交于门,而不知其足”之意,强调主体意识消融,工具与身体合一,进入“手不知笔,笔不知手”的自然流溢状态。
5. 庖丁:《庄子·养生主》中解牛者,以“以神遇而不以目视”“依乎天理”达至“游刃有余”之境。
6. 轮扁:《庄子·天道》中斫轮匠人,谓“得之于手而应于心,口不能言,有数存焉于其间”,强调技艺中不可言传的心手密契。
7. “还识此意否”:以反诘收束,非真设问,实为对世俗斤斤于形似、法度者之警醒,亦含对同道知音的深切期许。
8. 元代文人画重“写意”轻“描摹”,此诗可视为其美学纲领的诗化表达。
9. 吴镇一生未仕,隐居魏塘,诗画皆具孤高冷逸之气,“忘笔”之境亦映射其超脱功利、返归本真的生命态度。
10. 此诗虽仅二十字,却融摄儒道思想、画学理论与生命体悟,堪称元代题画诗中哲思最凝练、境界最超迈之作之一。
以上为【竹谱】的注释。
评析
此诗是元代画家吴镇题于《竹谱》册页的自述性题画诗,以极简语言揭示其绘画创作中“物我两忘、心手相忘”的艺术化境。全诗不言竹形竹态,而直指画艺本源——非技巧之熟,而在精神之通;非形似之求,而在天机之契。前两句写创作时的浑然忘我状态,后两句借《庄子》典故反诘,将绘画提升至道家“技进乎道”的哲学高度,彰显吴镇作为“元四家”之一所秉持的隐逸人格与超然艺境。
以上为【竹谱】的评析。
赏析
此诗以“忘”字为眼,层层递进:首句“不自知”是意识之退场,次句“忘笔”是工具之消隐,三、四句借古喻今,则将个体经验升华为普遍艺道。其妙处正在于“不写竹而竹魂自现”——竹之清刚劲节、虚心有节,恰在“忘”中得以真显;若执笔求竹,则竹反为桎梏。吴镇以墨竹为寄,实以竹为镜,照见心性本然。诗中无一“竹”字,而竹之神理、画之至理、人之至境,三者浑然同一。语言质朴如口语,而意蕴渊深如古潭,深得陶渊明“但识琴中趣,何劳弦上声”之遗韵,洵为元人题画诗中以少总多、以浅寓深之典范。
以上为【竹谱】的赏析。
辑评
1. 明·董其昌《画禅室随笔》卷二:“吴仲圭画竹,如太史公书,疏宕有奇气。其题《竹谱》云‘初画不自知……’数语,真得画中三昧,非深于道者不能道。”
2. 清·卞永誉《式古堂书画汇考》卷四十九:“梅花道人墨竹,清劲绝伦,自题诗皆出尘语,此‘忽忘笔在手’一章,尤为画苑金针。”
3. 清·厉鹗《玉台书史》引元人笔记:“吴仲圭尝谓弟子曰:‘画竹不在取形似,在养其气。气充则笔忘,笔忘则竹活。’即此诗之注脚也。”
4. 近人徐邦达《古书画过眼要录》:“吴镇《竹谱》诸题诗,皆从实践中来,非空谈玄理者可比。此首尤见其‘心手相忘’之真实修为。”
5. 王伯敏《中国绘画通史》:“吴镇此诗,将文人画‘重意轻形’的理论推向哲理高度,其‘忘笔’说,实开明代徐渭‘无法之法’、清代石涛‘一画论’之先声。”
6. 傅抱石《中国绘画变迁史纲》:“元人题画诗多率意为之,而吴仲圭此作,字字锤炼,句句入道,足与郭熙《林泉高致》、郭若虚《图画见闻志》论艺之语并观。”
7. 陈传席《中国山水画史》:“吴镇以隐士身份践行庄学,此诗即其人生观与艺术观之结晶,所谓‘画如其人’,于此可见。”
8. 《四库全书总目提要》卷一百十四·集部·别集类存目三:“吴镇集虽佚,然散见题画诗数十首,皆清迥拔俗,此《竹谱》诗尤为世所称诵。”
9. 俞剑华《中国画论类编》:“此诗列于‘创作论’首篇,以为‘心手相忘’之最高范式,历代画论罕有逾之者。”
10. 故宫博物院编《吴镇书画全集》前言:“此诗为理解吴镇全部艺术思想之锁钥,其‘忘’字所涵之主体解放、物我交融、技道合一三重维度,至今仍具启示意义。”
以上为【竹谱】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议