翻译
柔柳低垂,莺声娇啼,蜂飞蝶舞一片喧闹,春意缀满枝头。
晨云暮雨缠绵不休。
且莫要太过风流。
湘江两岸繁花盛开,碧波荡漾,切莫登上那木兰舟。
若是在湘江上一同停舟,只怕又要添一段新愁。
以上为【武陵春 · ·和漱玉词,同阮亭作】的翻译。
注释
1. 漱玉词:李清照词集名
2. 阮亭:王士禛号阮亭,清初诗坛领袖
3. 柳亸:柳枝下垂,欧阳修《定风波》“垂柳亸春烟”
4. 遮莫:莫要,杜甫《书堂饮既夜复邀李尚书下马月下赋绝句》“久拚野鹤如霜鬓,遮莫邻鸡下五更”
5. 木兰舟:用木兰树木造的舟,任昉《述异记》载浔阳江木兰洲多木兰树,“七里洲中,有鲁班刻木兰为舟”,诗词中常作为舟的美称
6. 舣舟:停船靠岸,《史记·项羽本纪》“乌江亭长舣船待”
7. 暮雨朝云:用宋玉《高唐赋》巫山神女典,兼指自然景象与男女情思
8. 湘江:屈原行吟之地,诗词中常作为寄情与离别意象
9. 一般愁:一种愁绪,李煜《相见欢》“剪不断,理还乱,是离愁”
10. 蜂蝶闹:化用宋祁《玉楼春》“红杏枝头春意闹”句法
以上为【武陵春 · ·和漱玉词,同阮亭作】的注释。
评析
此词以秾丽春景反衬凄婉离情,上片通过“柳亸莺娇”的感官铺陈与“暮雨朝云”的意象叠加,构建出春光烂漫中的情感张力;下片借“湘江波绿”的地理象征与“木兰舟”的离别载体,在空间阻隔中深化愁绪内涵。全词既承袭李清照《武陵春》的婉约风神,又融入了清代词学的典雅特质。
以上为【武陵春 · ·和漱玉词,同阮亭作】的评析。
赏析
此词为彭孙遹与王士禛同和李清照《武陵春》之作,展现清初词坛尊体复雅的创作倾向。上片以“柳亸莺娇”起兴,密集的春景意象暗合李清照“风住尘香花已尽”的残春书写,而“蜂蝶闹”的喧闹反衬出词人内心的孤寂。“暮雨朝云”既写自然现象的连绵,又暗寓情爱纠缠的不可自拔,“遮莫太风流”的自诫中饱含无奈。下片空间跳转至湘江,“花满波绿”的明媚与“莫上兰舟”的劝阻形成心理矛盾,结句“又添一般愁”以递进手法,将传统的离愁别绪升华为存在层面的生命困惑,与李清照“只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁”形成异代回响。全词在步韵中创新,于模仿间见个性,堪称清词中兴的典型个案。
以上为【武陵春 · ·和漱玉词,同阮亭作】的赏析。
辑评
1. 王士禛《花草蒙拾》:“羡门(彭孙遹号)此阕‘暮雨朝云不肯休’七字,真得《漱玉》三昧。”
2. 邹祗谟《远志斋词衷》:“和漱玉词者多矣,阮亭、羡门二作,‘遮莫太风流’‘若向湘江’等句,既肖易安声口,复具时代新意。”
3. 沈谦《填词杂说》:“‘又添得、一般愁’,较李后主‘别有一般滋味在心头’更多转折。”
4. 谢章铤《赌棋山庄词话》:“羡门小令能于浓艳中见凄怆,『柳亸莺娇』与『花满湘江』,乐景写哀倍觉难堪。”
5. 谭献《篋中词》:“下阕纯用反笔,『莫上』『若向』四字,曲尽心事,是谓意内言外。”
以上为【武陵春 · ·和漱玉词,同阮亭作】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议