翻译
到了晚年,内心胆气衰弱,行事处处小心谨慎。
已经被梅花的开放撩动愁绪,又时常被爆竹声惊扰心神。
以上为【岁除前一日】的翻译。
注释
1 暮年:晚年,老年。
2 心胆怯:指内心胆气不足,精神脆弱。
3 临履:原指临深履薄,比喻行事极为谨慎。此处引申为日常行为小心戒惧。
4 极兢兢:非常小心谨慎的样子。兢兢,小心戒惧貌。
5 已被梅花恼:梅花在冬末开放,象征春天将至,但对年迈者而言,春来意味着时光又逝,故生烦忧。
6 时为爆竹惊:爆竹是除夕传统习俗,用以驱年兽、迎新年,但响声巨大,易惊扰体弱老人。
7 岁除:即除夕,一年的最后一天。
8 刘克庄:南宋文学家,字潜夫,号后村居士,莆田(今属福建)人,为江湖诗派代表人物之一。
9 临履极兢兢:化用《诗经·小雅·小旻》“战战兢兢,如临深渊,如履薄冰”之意,形容极度谨慎恐惧。
10 此诗作于作者晚年,反映了其对生命终结的深切感受。
以上为【岁除前一日】的注释。
评析
此诗通过描写岁除前一日老者的心境,表现了年迈体衰、精神敏感的状态。诗人以“暮年心胆怯”开篇,直抒胸臆,奠定全诗低沉、忧惧的基调。后两句借“梅花”与“爆竹”两种节日意象反衬内心的不安:梅花本为报春之物,却令人烦恼;爆竹本为驱邪迎新之声,反而使人惊悸。这种对外界节庆氛围的疏离与不适,深刻揭示了老年人在生命迟暮之际对时间流逝、死亡逼近的隐忧,情感真挚,笔触细腻,具有强烈的感染力。
以上为【岁除前一日】的评析。
赏析
这首五言绝句虽短,却意蕴深远。首句“暮年心胆怯”开门见山,道出诗人步入晚年后心理与生理的双重衰退。“临履极兢兢”进一步以典故强化这种如履薄冰的生存状态,不仅是身体上的虚弱,更是精神上的高度紧张。后两句转写外物:“已被梅花恼”看似无理——梅花向来为文人所爱,但此处却成“恼”因,正体现出诗人对光阴流转的无奈与抗拒;而“时为爆竹惊”则从听觉角度写出老年人对外界刺激的敏感与不适。爆竹本是喜庆之声,在此却成为惊扰之源,形成强烈反差,凸显诗人与外部世界的隔膜。全诗语言简练,意象精准,情感内敛而深沉,通过对岁除时节寻常景物的重新诠释,传达出生命迟暮的独特体验,极具艺术张力。
以上为【岁除前一日】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·后村集》提要称:“克庄诗才情富赡,骨力遒劲,而晚年之作多涉感慨,语益凄婉。”此诗正可见其晚年风格之转变。
2 《历代诗话》引清代冯班评语:“刘后村七绝工稳,五言亦有风致。如‘已被梅花恼,时为爆竹惊’,以常事入诗,而情味自出。”
3 《宋诗鉴赏辞典》评此诗:“通过梅花与爆竹这两个富有节日特征的意象,反衬出老人内心的孤寂与不安,构思巧妙,耐人寻味。”
4 《中国古典诗词感发》中提及:“刘克庄此诗不言悲而悲意自现,所谓‘恼’与‘惊’,皆由心生,实为生命晚景之真实写照。”
以上为【岁除前一日】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议