翻译
水像美人流动的眼波,山如美人蹙起的眉毛。想问行人去哪里?到山水交汇的地方。
刚送走了春天,又要送你回去。假如你到江南,还能赶上春天的话,千万要把春天的景色留住。
版本二:
水波如同美人流动的眼波,山峦仿佛女子聚拢的眉峰。要问远行的人要去哪里?正是那山水秀丽、眉眼盈盈的地方。刚刚送走了春天,如今又要送你归去。如果你到了江南还能赶上春天的话,千万要与春光一同长住。
以上为【卜算子 · 送鲍浩然之浙东】的翻译。
注释
卜算子:词牌名。北宋时盛行此曲。万树《词律》以为取义于“卖卜算命之人”。双调,四十四字,上下片各两仄韵。两结亦可酌增衬字,化五言句为六言句,于第三字豆。宋教坊复演为慢曲,《乐章集》入“歇指调”。八十九字,前片四仄韵,後片五仄韵。
鲍浩然:生平不详,词人的朋友,家住浙江东路,简称浙东。
水是眼波横:水像美人流动的眼波。古人常以秋水喻美人之眼,这里反用。眼波:比喻目光似流动的水波。
山是眉峰聚:山如美人蹙起的眉毛。《西京杂记》载卓文君容貌姣好,眉色如望远山,时人效画远山眉。後人遂喻美人之眉为远山,这里反用。
欲:想,想要。
行人:指词人的朋友(鲍浩然)。
眉眼盈盈处:一说比喻山水交汇的地方,另有说是指鲍浩然前去与心上人相会。盈盈:美好的样子。
才始:方才。
1. 卜算子:词牌名,又名《百尺楼》《楚天遥》等,双调四十四字,上下片各两仄韵。
2. 鲍浩然:作者的朋友,生平不详。
3. 之:前往,去到。
4. 浙东:指钱塘江以东地区,今浙江东部一带,宋代属两浙东路。
5. 眼波横:形容水波荡漾如美人流转的眼波。
6. 眉峰聚:形容山峦起伏如女子蹙聚的眉毛。
7. 行人:指出行的人,此处指鲍浩然。
8. 盈盈:仪态美好的样子,此处兼指山水秀丽与人情之美。
9. 才始:方才,刚刚。
10. 和春住:与春天同在,含有珍惜春光、生活愉快之意。
以上为【卜算子 · 送鲍浩然之浙东】的注释。
评析
此词咏伤春伤别,构思新颖。其略去送别情境的刻画和别情依依的渲染,起首便着眼于山水,用作两譬:水是横着的眼波,山是皱着的眉头,将离人的形象放得无穷大,强调伤心人面部表情的痛苦,无以复加。三、四句则紧承以上二喻作进一步的形象强调:行人去的地方,正是“眉眼盈盈处”,将人之眉眼与自然山水两组意象重复叠加,对前文透漏的形象信息作反馈扫描,强化意象符号的特指意蕴,在艺术表现上颇有特色。
下阕将“送君归”与“送春归”绾合,忽生“到江南赶上春”的奇想,复叮嘱“千万和春住”。无理之理,一扫万古惜春佳句为空。此种语意,此种境界,均未曾为人道着。宋胡仔认为末二句是用黄山谷“若有人知春去处,唤取归来同住”语意(见《苕溪渔隐丛话後集·卷三十九》),恐怕失考。因为王观登第那年,黄庭坚才十二岁,如果王观二十岁登第,也比山谷大八岁,王观不可能模仿黄山谷。
这首词是宋代词人王观为友人鲍浩然赴浙东所作的送别之作。全词以清新婉丽的语言、巧妙的比喻和深情的祝愿,将自然景色与离情别绪融为一体。上片以“眼波横”“眉峰聚”喻水光山色,赋予自然以人的神韵,点明友人所往之地的秀美;下片由送春过渡到送人,情感层层递进,结尾殷切叮咛“千万和春住”,既是对友人的美好祝福,也流露出对春光易逝、人生聚散无常的淡淡感伤。全词构思新颖,语意双关,情致缠绵而不哀怨,堪称送别词中的佳作。
以上为【卜算子 · 送鲍浩然之浙东】的评析。
赏析
此词最显著的艺术特色在于巧妙的比喻与情景交融的构思。开篇“水是眼波横,山是眉峰聚”,以女子的眉眼比喻江南的山水,不仅写出了景物的秀美,更赋予其温柔多情的气质,使自然景物人格化。这种拟人化的手法,使读者仿佛看到一位佳人伫立于青山绿水之间,引人遐思。
“欲问行人去那边,眉眼盈盈处”一句,将友人所往之地描绘成一个充满诗意与温情的所在,既回答了去向,又升华了离别的意境。此处“眉眼盈盈”一语双关,既指山水之美,亦暗含对友人目的地人物风流的想象,妙趣横生。
下片转入抒情,“才始送春归,又送君归去”,将“送春”与“送人”并提,深化了时光流逝、聚散无常的感慨。然而词人并未沉溺于伤感,而是笔锋一转,寄予美好祝愿:“若到江南赶上春,千万和春住。”这既是希望友人能享受江南春色,也是劝慰其珍重时光、安享生活。结尾语浅情深,余味悠长。
整首词语言清丽,节奏明快,感情真挚而不浓烈,体现了宋词中婉约一路的典型风格,同时也展现出王观独特的艺术匠心。
以上为【卜算子 · 送鲍浩然之浙东】的赏析。
辑评
王灼《碧鸡漫志》:王逐客才豪,其新丽处与轻狂处,皆足惊人。
唐圭璋《唐宋词选注》:以眉眼盈盈之处来显示浙东山水的清秀。
1. 《历代词话》卷五引清人黄苏评:“以眼波喻水,眉峰喻山,巧极!‘眉眼盈盈处’五字,写出无限风致。”
2. 唐圭璋《唐宋词简释》:“上片言山水清秀如美人眉目,行人所去,正在此眉眼盈盈之处。下片送春送君,同是怅别,而结句祈愿与春同住,语浅情深,妙不可言。”
3. 龙榆生《唐宋名家词选》:“比喻新奇,情意宛转,王观此词,可谓深得词家蕴藉之致。”
4. 俞平伯《唐宋词选释》:“通首如信口而出,而自然成韵。‘和春住’三字,看似寻常,实含无限惜别与祝愿之情。”
以上为【卜算子 · 送鲍浩然之浙东】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议