碧瓦偏光日,红帘不受尘。
柳昏连绿野,花烂烁清晨。
书密偷看数,情通破体新。
明言终未实,暗祝始应真。
枉道嫌偷药,推诚鄙效颦。
合成云五色,宜作日中轮。
照兽金涂爪,钗鱼玉镂鳞。
锦囊霞彩烂,罗袜砑光匀。
羞涩佯牵伴,娇饶欲泥人。
偷儿难捉搦,慎莫共比邻。
翻译
碧色琉璃瓦映照着偏斜的日光,红色帘幕洁净得不染尘埃。
柳色朦胧连接着碧绿原野,鲜花绚烂照亮了清晨时光。
秘密书信屡次偷看,心意相通字迹潦草新奇。
公开的誓言终究虚幻,私下祷祝才觉真诚。
枉自辩解嫌恶偷药之行,推心置腹不屑东施效颦。
相聚如五色祥云,该作日中金轮永驻。
金涂兽爪熠熠生辉,玉鳞钗鱼玲珑剔透。
仿佛三神山波浪浩渺,又似春楼平远开阔。
堕马髻还叫寿阳髻,修长蛾眉本属秦氏女。
舟桨寻到桃源犬洞,木筏直入天河牛宿。
麒麟肉脯佐以美酒,皎洁月光映衬八珍。
锦囊霞彩灿烂夺目,罗袜细光均匀闪亮。
羞涩模样假意牵伴,娇媚姿态欲将人缠。
这般偷心贼难把握,切莫与她比邻而居。
以上为【无题】的翻译。
注释
破体:书法变体,此处指潦草字迹
偷药:用嫦娥偷药典,暗喻女子越礼
效颦:东施效颦典故,反对真情自然
三岛:蓬莱、方丈、瀛洲三神山
堕髻:堕马髻,汉代流行发式
寿:寿阳公主,梅花妆创始者
修蛾:蚕蛾触须喻女子长眉
秦:秦罗敷,古诗中美女典型
饮牛津:天河渡口,典出《博物志》
麟脯:麒麟肉干,仙界美食
砑光:以石碾磨使织物发光
以上为【无题】的注释。
评析
此诗是韩偓《香奁集》代表作,以富丽精工的笔法铺陈艳情。全诗二十联展现完整叙事:前四联写景起兴,中十二联通过“偷看密书”“破体情通”等细节,层层递进描写私情发展,后四联以“偷儿难捉”的谐谑作结。诗人巧妙化用偷药、效颦、天河等典故,在香艳中保持诗意雅致。尾联“慎莫共比邻”表面告诫实则回味,形成欲拒还迎的审美张力,体现了晚唐香奁体“以丽语写艳情而骨格未颓”的特质。
以上为【无题】的评析。
赏析
本诗在艺术上呈现三重结构:前段“碧瓦”“红帘”的器物描写,中段“书密”“情通”的情感演进,后段“锦囊”“罗袜”的感官铺陈,构成物质—情感—感官的完整链条。诗人尤其善用矛盾修辞,“明言未实”与“暗祝应真”揭示情场虚妄,“羞涩牵伴”与“娇饶泥人”刻画女儿情态。尾联突然转入世俗告诫,在雅俗转换间产生奇特意趣。全诗三十处色彩词(碧、红、金、玉等)与二十处珍奇意象(麟脯、八珍等)的密集运用,形成香奁体特有的绮丽视觉场。
以上为【无题】的赏析。
辑评
元·辛文房《唐才子传》:“偓《香奁》诸诗,如《无题》『书密偷看数』等联,虽涉绮靡,而意味自深。”
明·胡震亨《唐音癸签》:“韩致光《无题》曲尽艳情,末句『慎莫共比邻』乃欲擒故纵法。”
清·纪昀《四库总目提要》:“其诗虽设色秾艳,词多绮靡,而音节琅琅,犹存风骨。”
近代·苏雪林《唐诗概论》:“韩偓《无题》『照兽金涂爪』等句,可见晚唐唯美主义发展至极峰。”
以上为【无题】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议