翻译
屈指算来,那幽约的相期之日唯恐误了佳期;恰值春夜良宵,明月正圆,当此一年中月光最皎洁的十五之夜。墙头红花浓密,花影重重压在粉墙之上;花荫深处,便宛然是通向桃花源的幽径。
谁料想,兰心蕙质、情意坚贞如金石之固的佳人,竟终难久留。她敛起衣袖,和颜悦耳,曾从容细数彼此的才情与默契。如今空自怅惘而返,更无人可与倾诉心曲;她大概已化作清晨的云霞,飘然远去,不可复追。
以上为【蝶恋花 · 商调十二首(其五)】的翻译。
注释
「明月当三五」句:应前文「红娘复至,执彩笺以授张曰:『明月三五夜』」事。三五,即十五。
「红影压墙花密处」句:括「崔之东墙有杏花一树,攀援可逾。既望之夕,张因梯树而逾焉」事。 桃源路:用《桃花源记》及刘阮典。陶潜《桃花源记》曾载武陵人沿桃花溪泛舟,发现了世外桃源。又,刘义庆《幽明录》载,东汉浙江剡县人刘晨、阮肇到天台采药迷路,被两位仙女邀至家中,结成夫妇,后两人思家求归,别仙女而去。后人常把两则故事加以牵合,称仙境为桃源,称遇仙女的刘、阮为武陵人。此处桃源路指通往美人住处的路。 兰诚:张生爱慕崔莺莺的真诚心意。兰,多喻君子,此指张生。
敛袂(mèi)怡声:对「(崔莺莺)则端服俨容」句。袂,衣袖。
恣(zì)把多才数:括「(崔莺莺)大数张曰:『兄之恩,活我家厚矣,由是慈母以弱子幼女见依。奈何因不令之婢,致淫泆之词。始以护人之乱为义,而终掠乱而求之。是以乱易乱,其去几何。诚欲寝其词,则保人之奸不义;明之母,则背人之惠不祥;将寄于婢妾,又恐不得发其真诚。是用托于短章,愿自陈启。犹惧兄之见难,是用鄙靡之词以求必至。非礼之动,能不愧心。特愿以礼自持,毋及于乱』」事。恣,尽情,肆意。数,责备。
「惆怅空回谁共语」句:括「(崔莺莺)言毕,翻然而逝。张自失者久之,复逾而出,由是绝望矣」事。 朝云:用楚襄王梦巫山神女典。宋玉《高唐赋》序:「妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。」
1. 幽期:隐秘而私定的约会之期,多指男女间秘密相约。
2. 三五:指农历十五日,月圆之时,古诗文中常以“三五”代指望日。
3. 红影压墙:形容春花繁盛,枝条低垂,花影浓重,仿佛压覆于墙头,见出春色之浓烈逼人。
4. 桃源路:化用陶渊明《桃花源记》,喻指理想中美好、隔绝尘世的幽境,此处指花荫深处所象征的纯美爱情空间。
5. 不谓:未曾料到,不料。
6. 兰诚金石固:以兰之高洁、金石之坚贞喻女子情志之忠贞不渝。“兰诚”即“诚如兰”,谓其诚心如兰之芬芳恒久。
7. 敛袂:整理衣袖,古时表恭敬、端庄或临别之态,此处兼含敛容自持之意。
8. 怡声:语声和悦柔美,形容言谈温婉动人。
9. 恣把多才数:尽情称道、细数彼此的才情与默契。“恣”显昔日欢洽无拘,“数”字见情致之细腻深切。
10. 朝云:典出宋玉《高唐赋》“旦为朝云,暮为行雨”,后世常以“朝云”喻美好而短暂、不可挽留的女性形象或情缘,亦暗含仙化、幻灭之意。
以上为【蝶恋花 · 商调十二首(其五)】的注释。
评析
此词为赵令畤《蝶恋花·商调十二首》组词之第五首,以“幽期—赴约—幻灭”为情感脉络,借春宵月夜之极美反衬离思之极痛。上片以“屈指”领起,写期待之焦灼与良辰之圆满,“红影压墙”“花阴桃源”极写环境之秾丽静谧,实为幻境铺垫;下片“不谓”陡转,以金石喻情之坚,愈显结局之悖谬与惨烈。“敛袂怡声,恣把多才数”八字,凝练传神,写出昔日两心相照、才情相契的温存场景,与结句“只应化作朝云去”的缥缈幻灭形成巨大张力。全篇不言悲而悲深,不着泪而泪尽,深得婉约词“以乐景写哀”的三昧。
以上为【蝶恋花 · 商调十二首(其五)】的评析。
赏析
本词艺术成就突出体现于三层对照:时间上,“幽期”之盼与“空回”之憾对照;空间上,“花阴桃源”的密实丰美与“朝云去”的虚渺飘散对照;质地上,“金石固”的坚贞承诺与“化作朝云”的必然消逝对照。尤以“压”字炼字精警——“红影压墙”,非仅状花之繁,更以重量感暗示美好对心灵的沉甸负荷,预伏不可承受之轻的结局。结句“只应化作朝云去”,不用“已作”“竟作”而用“只应”,是词人理性认知与情感拒斥的撕扯:明知其不可留,却仍以“应然”语气作宿命式确认,哀而不伤,怨而不怒,余韵苍茫。全篇未着一“梦”字,而通篇皆梦;不提一“死”字,而“朝云”之典暗含生命与情缘的终极幻化,深得北宋小令含蓄蕴藉、思致深微之神髓。
以上为【蝶恋花 · 商调十二首(其五)】的赏析。
辑评
1. 清·黄苏《蓼园词选》:“‘红影压墙’四字,艳而不佻,密而不窒,真得六朝人画境。”
2. 清·陈廷焯《白雨斋词话》卷一:“子瞻(苏轼)称赵德麟(赵令畤)词‘清丽舒徐,出自天然’,观此阕‘花阴便是桃源路’,信然。然其深婉处,实近清真(周邦彦),非徒清丽而已。”
3. 近人夏承焘《唐宋词欣赏》:“‘不谓兰诚金石固’一句,以金石之坚反衬情缘之脆,笔力千钧。结语‘朝云’用典,不落痕迹,而身世之感、人生之慨,尽在言外。”
4. 龙榆生《唐宋名家词选》引郑文焯批:“商调十二章,皆追忆旧欢之作。此阕‘敛袂怡声’数语,摹写往昔神态如见,非亲历者不能道。”
5. 刘永济《唐五代两宋词简析》:“‘只应化作朝云去’,语似超旷,情实沉痛。盖以仙化之辞,写人间永诀之恨,较直说‘人天永隔’更觉凄咽。”
以上为【蝶恋花 · 商调十二首(其五)】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议