注释
“鸠雨”两句:形容燕子和鸠鸟在斜风细雨中来回飞翔。
谢娘:指思妇。
暮云:黄昏时天上的云霞。以上两句是说咫尺天涯。两人相隔虽只一重帘子,就无法相见,不必有断肠人在天涯之叹。
“钏金”两句:即金钏寒,玉钗冷,形容春寒。
孤负:即辜负。 韶华:美好的春光。
以上为【喜迁莺】的注释。
赏析
以上为【喜迁莺】的赏析。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议
“鸠雨”两句:形容燕子和鸠鸟在斜风细雨中来回飞翔。
谢娘:指思妇。
暮云:黄昏时天上的云霞。以上两句是说咫尺天涯。两人相隔虽只一重帘子,就无法相见,不必有断肠人在天涯之叹。
“钏金”两句:即金钏寒,玉钗冷,形容春寒。
孤负:即辜负。 韶华:美好的春光。
以上为【喜迁莺】的注释。
以上为【喜迁莺】的赏析。
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议