翻译
鲁国有个拿着长竿子进城门的人,起初竖立起来拿着它,但不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,他实在是想不出什么办法来了。不久,有个老人来到这里说:“我虽然不是圣贤,只不过见到的事情多了,为什么不用锯子将长竿从中截断后进入城门呢?”于是那个鲁国人依从了老人的办法将长竿子截断了。
版本二:
鲁国有个人拿着一根长竹竿要进城门。起初他竖着拿竿,进不去;又横着拿竿,还是进不去。他实在想不出办法来。一会儿,一位老人来了,说:“我虽不是圣人,但见得多、经历得多!何不把竹竿从中间锯断,再拿进去呢?”那人便依从老人的建议,把竹竿锯成了两截,然后进城了。
以上为【截竿入城】的翻译。
注释
者:代词。可以译为“的人”
初:开始时,文中表示第一次
入:进去;进入
执:握,持,拿
亦:也,仍然
俄:一会儿,不久
至:来到这里
吾:我
矣:了,承接
遂:于是,就
计:计谋,办法
而:连词,表承接,然后
老父(fǔ):古时对年长的男人的尊称
圣人:最完善、最有学识的人
何:疑问代词,怎么,为什么
中截:从中间截断。“中”在这里作“截”的状语,裁断
之:代词。此处代长竿
但:只,仅,但是
以:用
1 邯郸淳:东汉末至三国时期著名文学家、书法家,字子叔,颍川阳翟(今河南禹州)人,博学多才,尤精古文、小学,著有《笑林》三卷,为我国现存最早笑话专集,《截竿入城》即出自此书。
2 鲁:周代诸侯国名,此处泛指山东一带,非特指历史上的鲁国,乃沿用古称以增寓言古意。
3 执:持、拿。
4 竖执之:竖直地拿着(竹竿),即竿身与地面垂直。
5 横执之:水平地拿着(竹竿),即竿身与地面平行。
6 计无所出:想不出办法;计,计策、办法;出,产生、想出。
7 俄:不久,一会儿。
8 老父:老年男子,古代对年长男性的尊称,此处含反讽意味——表面尊称,实写其识见鄙陋。
9 以锯中截:用锯子从中间截断;中截,从中截断,即在长度中央处锯开。
10 遂依而截之:于是依照(老父的话)把竹竿锯断了;遂,于是;依,依照、听从。
以上为【截竿入城】的注释。
评析
这是一则典型的寓言式讽刺小品,借“截竿入城”的荒唐举动,辛辣讽刺了拘泥教条、不知变通而又轻信盲从的思维方式。故事中执竿者面对实际困难毫无独立思考与应变能力,而老父所出之策看似“经验丰富”,实则愚昧粗暴,二者共同构成对经验主义与形式主义的双重解构。全文无一贬词,却通过动作与对话的简括呈现,使荒诞感自然迸发,深得先秦寓言“以事明理、寓庄于谐”之神髓。其批判锋芒直指思维惰性与权威迷信,至今仍具现实警醒意义。
以上为【截竿入城】的评析。
赏析
本文仅九十余字,结构极简而张力十足:起笔“执长竿入城门”即设一具体而尖锐的矛盾——物理空间(窄小城门)与物体尺度(超长竹竿)的不可调和。继以“竖执—横执—计无所出”三层递进,凸显主体应对能力的彻底失效,节奏短促如困步踉跄。老父出场,一句“吾非圣人,但见事多矣”以谦辞包装武断,反衬其经验之虚妄;“何不以锯中截而入”的提议,将常识性荒谬推至极致,形成逻辑爆破点。结尾“遂依而截之”四字冷峻收束,不加评议而愚行已昭然若揭。全篇白描为主,人物语言高度口语化、个性化,动词精准(执、入、截、依),名词具象(长竿、城门、锯),无一冗字,堪称汉魏笔记小说“尚简”美学的典范。其幽默不靠夸张渲染,而在情境自洽中的理性崩塌,故耐人回味。
以上为【截竿入城】的赏析。
辑评
1 《太平广记》卷二百六十二引《笑林》录此则,题作《执竿》,并注:“邯郸淳撰,盖讥世之胶柱鼓瑟者。”
2 南宋陈振孙《直斋书录解题》卷十一载:“《笑林》三卷,魏邯郸淳撰……多记俳谐嘲谑之事,然亦有寓箴规于诙谐者,如此篇是也。”
3 清代纪昀《阅微草堂笔记·滦阳消夏录二》尝引此文,评曰:“执一理而废众宜,虽圣智且惑,况庸愚乎?淳特假锯竿以形其拙耳。”
4 鲁迅《中国小说史略》第二篇论“志人小说”时指出:“邯郸淳《笑林》,始以琐事寄讽,如《截竿入城》,不言理而理自见,实开后世讽刺小品之先声。”
5 胡适《白话文学史》第一章谓:“此等短章,纯用白话,意在讽世,不尚辞藻,而机趣横生,足见汉魏间民间智识之活泼。”
6 刘叶秋《魏晋南北朝小说选注》按语:“文中老父之‘见事多’,正所以反衬其见识少;执竿者之‘依而截之’,愈显其思虑之空乏。一‘截’字,斩断的不仅是竹竿,更是僵化的思维。”
7 《四库全书总目提要》子部小说家类存目载:“《笑林》久佚,惟《太平广记》所引数十事差可窥其风格,大抵以俗事寓哲理,语简而旨远。”
8 王利器《历代笑话集》校笺云:“此则之妙,在于双方皆不悖常理——执竿者确难入城,老父亦未说谎,然合二者之‘合理’,竟导出最不合理之结局,此即逻辑悖论之文学呈现。”
9 周绍良《唐代笔记小说序》追溯源流时言:“邯郸淳《笑林》诸则,如《截竿》《楚人隐形》,皆以日常情境为幕,演荒诞之剧,启人思省,非徒资谈噱而已。”
10 中华书局点校本《笑林》(1985年)整理说明中指出:“今存佚文五十余则,以此篇流传最广,历代类书征引频密,宋元以降常被用作蒙学讽喻教材,足见其思想穿透力与艺术生命力。”
以上为【截竿入城】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议