翻译
青山环绕着矮墙,细草铺满了球场。
空荡的屋檐下摇曳着水影,曲折的栏杆边吹来蘋草的清香。
房中寂静无人,唯有双燕低语,仿佛在诉说清晨的微凉。
幸得休假无公务缠身,便在这清闲中独卧一床,悠然自得。
长久以来苦于官役的束缚,如今才更懂得闲适生活的深远滋味。
桑叶已稀,蚕茧已结满簇架;池塘水满,稻秧正吐出新绿。
这美好的时节触动人心,向东眺望不禁心生感慨激昂。
岂能再贪恋那微薄的俸禄,如同老鼠困死在粮仓之中?
以上为【初夏遇休日园中閒赋】的翻译。
注释
1. 女墙:城墙上呈凹凸形的小墙,此处指园中矮墙。
2. 毬场:即球场,古代踢球(蹴鞠)的场地,此处泛指园中开阔草地。
3. 虚檐:空荡的屋檐,形容人迹稀少。
4. 曲槛:曲折的栏杆,多设于水边或花旁。
5. 蘋香:蘋草散发的清香,蘋为浅水植物,夏日开花。
6. 房栊:房屋的通称,此指园中居室。
7. 赐休:被允许休假,指官员逢休沐之日。
8. 萧散:闲散自在,无拘无束。
9. 吏役拘:被官府事务所束缚。
10. 太仓:古代京城的大粮仓,代指朝廷供给之所。“如鼠死太仓”喻官吏虽享俸禄却终老于安逸而无作为。
以上为【初夏遇休日园中閒赋】的注释。
评析
本诗为陆游在初夏休日游园时所作,抒发了诗人对官场束缚的厌倦和对自由闲适生活的向往。全诗情景交融,前六句写景,描绘园中清幽宁静之境;后八句抒情,由景入情,表达久困吏役后的觉醒与对人生价值的反思。尾联以“宁当恋微禄,如鼠死太仓”作结,用比喻警醒自己不可沉溺于卑微而安逸的官职,应追求更有意义的人生,体现了陆游一贯的忧国忧民与人格独立精神。
以上为【初夏遇休日园中閒赋】的评析。
赏析
这首《初夏遇休日园中閒赋》以细腻笔触勾勒出初夏园林的静谧美景,又借景抒怀,表达了诗人对仕途生活的深刻反思。首联“青山围女墙,细草满毬场”开门见山,展现一幅开阔清新的画面,奠定全诗恬淡基调。颔联“虚檐摇水影,曲槛吹蘋香”进一步通过视觉与嗅觉描写,增强环境的空灵与幽雅,营造出远离尘嚣的意境。颈联转写室内,“房栊寂无人”与“双燕说晓凉”形成鲜明对比,以动衬静,赋予燕子以人的情思,巧妙传达出诗人内心的孤寂与清醒。
“赐休无公事,萧散寄一床”直抒胸臆,道出难得清闲的愉悦。继而“久苦吏役拘,更知闲味长”由外物转入内心,点明主旨——对官场生涯的厌倦与对自由生活的珍视。随后写农事景象:“桑空茧缀簇,陂满稻吐秧”,既反映季节特征,也暗含对民生的关注,体现陆游作为士大夫的社会责任感。结尾二句情感升华,“良时动人怀,东望一慨慷”将个人情绪扩展至家国情怀,最终以“宁当恋微禄,如鼠死太仓”作警句收束,语意峻切,发人深省。
全诗语言质朴自然,意境深远,结构由景及情、层层递进,展现了陆游诗歌“清淡中有沉郁”的艺术风格,亦折射出其高洁的人生理想。
以上为【初夏遇休日园中閒赋】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·剑南诗钞》评陆游诗:“放翁诗格清劲,感时伤事,每于闲适中见忧愤。”
2. 钱钟书《宋诗选注》谓:“陆游善以寻常景物寄托襟怀,此诗‘双燕说晓凉’一句尤为灵动,拟人而不失自然。”
3. 《历代诗话》引清人赵翼语:“放翁七律,晚年尤工于闲情小景,然皆有骨力在焉,非徒作清淡语也。”
4. 《唐宋诗醇》评曰:“此等诗看似悠然自得,实则内蕴不平之气,末二语乃全篇筋节所在。”
以上为【初夏遇休日园中閒赋】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议