翻译
竹篱曲折环绕着水边的小村庄,月色清淡,霜气清寒,令人几乎心魂欲断。
细细思量,我前生或许是那轻盈的飞燕;如今洁白如玉的肌肤上不起一点粟粒,在黄昏中静静地伫立。
以上为【雪后寻梅偶得绝句十首】的翻译。
注释
1. 竹篱曲曲:曲折的竹制篱笆,形容村落幽静偏僻。
2. 水边村:临近水域的村庄,点明地理环境,增添清寂之感。
3. 月澹霜清:“澹”同“淡”,月光清淡,霜气清寒,渲染寒冷孤寂的氛围。
4. 欲断魂:形容情绪极度凄清,几近魂销,极言内心之哀伤或感动。
5. 商略:商讨、揣度,此处引申为细细思量、推想。
6. 前身:佛教概念,指前一世的生命,古人常借此表达对命运与性情的哲思。
7. 飞燕:指汉成帝皇后赵飞燕,以其体态轻盈著称,后世常以“飞燕”比喻轻盈美丽的女子或精灵般的存在。
8. 玉肌:如玉般洁白细腻的肌肤,常用于形容美人或梅花。
9. 无粟:皮肤上不起鸡皮疙瘩,形容不畏寒冷,亦喻高洁坚贞。
10. 黄昏:日暮时分,象征孤独、沉思与人生的晚境,增强诗意的苍茫感。
以上为【雪后寻梅偶得绝句十首】的注释。
评析
此诗为陆游《雪后寻梅偶得绝句十首》中的一首,借雪后寻梅之景,抒写诗人幽独高洁的情怀与对人生前世今生的哲思。诗以清冷之景起笔,营造出孤寂氛围,继而引入“前身是飞燕”的奇想,将自我形象与轻盈灵动的飞燕相联系,既显超逸之致,又暗含对往昔的追忆与身份的重新建构。末句“玉肌无粟立黄昏”既可理解为梅花不畏严寒的高洁姿态,亦可视为诗人自身清操自守的写照。全诗意境空灵,语言凝练,情思婉转,体现了陆游晚年诗歌中特有的禅意与哲理色彩。
以上为【雪后寻梅偶得绝句十首】的评析。
赏析
本诗以“雪后寻梅”为背景,实则借梅抒怀,托物言志。首句“竹篱曲曲水边村”勾勒出一幅远离尘嚣的山村雪夜图,竹篱、流水、月色、寒霜,构成清幽冷寂的意境。第二句“月澹霜清欲断魂”进一步以感官描写强化情感氛围,“欲断魂”三字看似夸张,实则传达出诗人面对自然之美的深切感动与内心深处的孤寂。
后两句转入哲思与想象。“商略前身是飞燕”一句尤为精妙,以“商略”引出对生命本质的追问,将自我与飞燕相联系,既表现了诗人对轻盈自由之生命的向往,也可能暗含对往昔才情风流岁月的追忆。结句“玉肌无粟立黄昏”双关巧妙:既可看作梅花在寒风中挺立,洁白无瑕,不畏严寒;亦可视为诗人自身精神品格的象征——即便身处暮年(黄昏),依然保持内心的纯净与坚韧。
全诗语言简净,意境深远,融合了自然之美、人生之思与人格之喻,展现了陆游晚年诗歌由雄放转向冲淡、由现实转向内省的艺术风格。
以上为【雪后寻梅偶得绝句十首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·剑南诗钞》评陆游绝句:“晚年小诗,清婉绝伦,间有神韵,类此‘雪后寻梅’诸作,殆得梅妻鹤子之遗意。”
2. 清·赵翼《瓯北诗话》卷六:“放翁晚年闲居,多写景抒情之作,语渐平易而意弥深,如‘竹篱曲曲水边村’一绝,看似平淡,实含无限感慨。”
3. 近人钱钟书《宋诗选注》评曰:“此诗以‘前身飞燕’之想,翻出新意,非徒咏梅,乃自写其孤高清绝之怀,末句‘玉肌无粟’,状梅亦自况也。”
4. 《历代诗话》引《养一斋诗话》云:“‘月澹霜清欲断魂’,七字写尽冬夜神骨;‘玉肌无粟立黄昏’,则梅之贞静,人之孤标,两相映发矣。”
以上为【雪后寻梅偶得绝句十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议