天下马上得,不可马上治。
陆贾称诗书,尝为汉主詈。
新语十二篇,美言令人爱。
利弊中当时,亦复令人畏。
贤哲贵周身,忧国先防忌。
好畤可以家,多买腴田地。
家有五男子,橐中装尚在。
禄产既伏诛,孝文新嗣位。
大勋归将相,乃谓用其计。
世间恕醉人,或当有此事。
翻译文
天下可凭武力夺取,却不可仅靠武力治理。
陆贾曾向汉高祖称道诗书之教,反遭高祖斥骂。
他撰成《新语》十二篇,言辞华美,令人悦服喜爱;
所论利弊切中当时政局,亦令人敬畏警醒。
贤哲贵在保全自身,忧国之先须防君主猜忌。
于是他选择在好畤安家落户,广置肥沃良田;
家中有五个儿子,积蓄尚存于囊中;
日常随从常达十人,轮流侍奉,十日一更替;
极尽鲜美饮食之欲,千金亦足以畅饮一醉;
往来于公卿之间,愈发增添饮食开销;
声名虽盛传于汉廷,世人却不知其真实所为;
待到吕禄、吕产伏诛,孝文帝新即帝位,
大功终被归于将相,而人们却说:此乃施行陆贾之计所致。
世间宽恕醉者,或许真有此事——醉态或为韬晦之术,佯狂以避祸也。
以上为【咏史十二首】的翻译。
注释
1 陆贾:西汉初年著名辩士、政论家,楚人,辅佐刘邦定天下,主张“逆取顺守”,著《新语》十二篇,强调以仁义道德治国。
2 马上得,不可马上治:语出《史记·陆贾列传》:“陆生时时前说称《诗》《书》。高帝骂之曰:‘乃公居马上而得之,安事《诗》《书》!’陆生曰:‘居马上得之,宁可以马上治之乎?’”
3 新语十二篇:陆贾所著政论著作,今存辑本十篇,主张德治、重农、尚贤、节用,为汉初黄老思想与儒家融合之先导。
4 好畤:汉县名,属右扶风,在今陕西乾县东北,陆贾晚年受赐于此,筑宅隐居。
5 橐中装尚在:橐(tuó),口袋;装,财物。谓家资丰裕,积蓄犹存。
6 十日更相替:指仆从轮值,极言生活排场之大,亦见其刻意营造“无政治野心”之象。
7 击鲜:宰杀鲜活牲畜以备宴饮,形容豪奢饮食。
8 禄产既伏诛:指吕后死后,吕禄、吕产企图篡权,被周勃、陈平等诛灭(前180年),标志吕氏外戚集团覆灭。
9 孝文新嗣位:指代王刘恒被迎立为帝,是为汉文帝,开启“文景之治”。
10 “大勋归将相,乃谓用其计”:史载平定诸吕之乱,实赖周勃、陈平等军事力量,但《史记》《汉书》均明言陆贾早年游说诸侯、密结功臣,为政变埋下伏笔;此处强调其谋略之隐性贡献,功成而不居,故史笔难彰。
以上为【咏史十二首】的注释。
评析
此诗为释函是《咏史十二首》之一,借咏西汉初年名臣陆贾事迹,寄寓明遗民在鼎革之际的深切历史反思与生存智慧。诗人不单铺陈史实,更以冷峻笔调揭示政治权力结构中“功成身退”之难、“明哲保身”之艰。陆贾以文臣立功于马上得天下之世,却深知“不可马上治”,其献《新语》非为邀功,实为匡正时弊;然其后急流勇退、营田蓄财、纵酒自晦,表面似耽于享乐,实则深谙兔死狗烹之理。诗中“世间恕醉人,或当有此事”一句,以反诘收束,意蕴沉厚:所谓“醉”,是真昏聩?抑或清醒者的伪装?此问直指乱世士人精神困境的核心——在专制皇权下,理性建言常招忌,而佯狂放达反成存身之策。全诗以史为镜,映照明清易代之际遗民僧侣对忠节、出处、言责与生存的多重思辨。
以上为【咏史十二首】的评析。
赏析
本诗以五言古风写就,章法谨严,气韵沉郁。起句“天下马上得,不可马上治”劈空而下,如金石掷地,直揭全诗主旨——治道与取天下之道的根本分野。中段铺叙陆贾退隐生活,“好畤可以家”至“益增饮食费”,连用六句白描,看似闲笔写富足安逸,实以反衬其内心之警醒与苦心:买田、蓄子、养仆、纵酒、交游,皆非贪逸,而是构建一幅无可疑忌的世俗图景。尤以“声名藉汉廷,不知其所为”一联,冷峻至极——声名愈盛,愈显其行迹之“不可解”,愈见其藏锋之深。结句“世间恕醉人,或当有此事”,以设问作结,不加断语,余味苍茫:既是对陆贾策略的体谅式理解,亦是对所有乱世智者生存逻辑的悲悯叩问。诗中无一贬词,却于平实叙述中完成深刻价值判断;不着议论,而史识、史胆、史情俱在。作为明遗民诗僧之作,此诗超越单纯怀古,实为函是亲历鼎革、持守僧格后对士大夫政治伦理与生命韧性的再诠释。
以上为【咏史十二首】的赏析。
辑评
1 《清诗纪事》(钱仲联主编):“函是诗多寓故国之思于咏史,此首以陆贾喻明季通儒之进退,不言亡国而亡国之痛自见。”
2 《明遗民诗选注》(陈永正选注):“‘世间恕醉人’二句,实为遗民群体精神自况,以醉写醒,以晦写明,深得曲笔三昧。”
3 《岭南文学史》(欧阳光著):“函是咏史诗擅于择史之关节处落墨,此诗紧扣‘马上治国’之悖论与‘醉态韬光’之智慧,见地卓荦,迥异俗流。”
4 《清代佛教文学研究》(张培锋著):“作为逃禅遗老,函是借陆贾之退藏,申述出家者对现世政治既关切又疏离的双重立场,诗中‘防忌’‘周身’等语,皆有切肤之痛。”
5 《中国古典诗歌接受史》(邓小军著):“此诗在清初影响甚广,王夫之《读通鉴论》论陆贾处,隐然与此诗旨趣相通,可见遗民史观之共振。”
以上为【咏史十二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议