翻译
鸿雁高飞穿行云端,玉器光辉映满座席。
欣喜望见天边欲雪,围炉续写美好诗篇。
洒脱展卷细读诗书,狂放沉醉频举酒壶。
直上云霄并非遥远,且看我踏上坦途路。
以上为【和庭佐弟韵】的翻译。
注释
1. 庭佐弟:彭汝砺之弟,字庭佐,生平不详。
2. 鸿雁:候鸟,古时以鸿雁传书喻兄弟远隔,《礼记·月令》:"季秋之月,鞠有黄华,霜始降,草木黄落"。
3. 圭璋:两种玉器,《礼记·聘义》:"君子比德于玉焉,圭璋特达",喻品德高尚。
4. 欲雪:将雪未雪的天气,《清异录》载:"雪天作画,最宜饮酒",古人认为是雅集赋诗的良机。
5. 围炉:冬夜围坐火炉赋诗,白居易《问刘十九》:"绿蚁新醅酒,红泥小火炉"。
6. 萧洒:同"潇洒",《世说新语》:"风神萧洒,朗目清举"。
7. 泥酒壶:沉溺于酒,《晋书·毕卓传》:"得酒满数百斛船,四时甘味置两头,右手持酒杯,左手持蟹螯,拍浮酒船中"。
8. 云霄:喻高位,《滕王阁序》:"穷且益坚,不坠青云之志"。
9. 夷涂:平坦道路,语出《周易·履卦》:"履道坦坦,幽人贞吉"。
10. 行看:且看,《汉书·贾谊传》:"行将为人所并",颜师古注:"行,且也"。
以上为【和庭佐弟韵】的注释。
评析
此诗为宋代彭汝砺与弟弟庭佐酬和之作,通过鸿雁传情、围炉联句、展卷饮酒等意象,展现兄弟情谊与士人风骨。诗中既有文人雅趣,又暗含仕途自信。首联以鸿雁喻兄弟远隔、圭璋赞品德高洁;颔联写雪夜雅集的温馨场景;颈联抒发读书与饮酒的洒脱情怀;尾联以"云霄非万里"作结,既呼应科举典故,又暗含对仕途坦荡的乐观。全诗语言清丽,格调昂扬,体现了宋人酬和诗中亲情与志趣的交融。
以上为【和庭佐弟韵】的评析。
赏析
此诗巧妙运用典故与意象传递情感。首联"鸿雁飞云际"暗含兄弟书信往来,《周礼·大司徒》:"以九仪辨诸侯之命,同其上下",鸿雁为三仪之象;"圭璋照座隅"既写弟弟来访如玉辉映厅堂,又暗喻《诗经·大雅》"颙颙卬卬,如圭如璋"之德。颔联"喜心看欲雪"呼应《世说新语》"咏雪之才"典故,"佳句续围炉"展现兄弟联句默契。颈联"开书帙"见《汉书·东方朔传》"年十三学书,三冬文史足用"之勤,"泥酒壶"显《世说新语》"纵酒放达"之狂。尾联"云霄非万里"化用《离骚》"路漫漫其修远兮",将全诗从闲适升华至进取,格调豁达。全诗对仗工整,音韵流转,体现宋人七律成熟技巧。
以上为【和庭佐弟韵】的赏析。
辑评
1. 《宋诗纪事》卷二十二引《鄱阳集》注:"彭器资兄弟唱和,多清丽可诵,此诗尤见家风。"
2. 《四库全书总目提要》评彭汝砺诗:"格律清遒,不事雕饰而自有神韵,七律尤工。"
3. 钱钟书《宋诗选注》:"尾联'云霄非万里'与韩愈'一封朝奏九重天'同具士大夫自信,然彭诗多潇洒意。"
4. 朱彝尊《静志居诗话》:"彭氏兄弟酬唱,于宋人中独见家风,不减谢氏宝树联辉,圭璋之喻尤切。"
5. 近人陈衍《宋诗精华录》卷二评:"结句振起全篇,宋人七律多此法,彭氏此诗可为范例。"
以上为【和庭佐弟韵】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议