翻译
飒飒秋风卷地而来,满园菊花瑟瑟飘摇。花蕊花香充满寒意,蝴蝶蜜蜂难以到来。有朝一日,我要当了春神,我将安排菊花和桃花同在春天盛开。
版本二:
在萧瑟的西风中,满院都栽种着菊花。花蕊因寒冷而香气清冷,连蝴蝶也难以飞来。有朝一日我若能成为掌管春天的神明,定要让菊花与桃花一同在春日绽放。
以上为【题菊花】的翻译。
注释
飒飒:形容风声。
蕊:花心儿。
青帝:司春之神。古代传说中的五天帝之一,住在东方,主行春天时令。
报:告诉,告知,这里有命令的意思。
1 飒飒:形容风声,此处指秋风劲吹的样子。
2 西风:即秋风,古人多以西风象征肃杀、衰败。
3 满院栽:形容菊花种植繁多,遍布庭院。
4 蕊寒香冷:因天气寒冷,菊花花蕊微寒,香气也显得清冷。
5 蝶难来:因秋天气温低,花卉凋零,蝴蝶稀少,故难有蝶来采蜜。
6 他年:将来,有朝一日。
7 我若为青帝:假若我做了春神。“青帝”是中国古代神话中掌管春季和东方的天帝,象征春天与生机。
8 报与:告诉、通知的意思。
9 桃花:象征春天的花朵,通常在春季盛开。
10 一处开:一同开放,意即让菊花也能享受春天的温暖与荣耀。
以上为【题菊花】的注释。
评析
《题菊花》是唐末农民起义领袖黄巢创作的一首诗,载于《全唐诗》卷七百三十三。此诗采用比兴手法,托物言志,抒发了作者力图主宰社会的豪迈思想。其不同凡响之处在于它展开了充满浪漫主义激情的大胆想象:一旦自己成为青帝(春神)就要让菊花与桃花在大好春光中开放,让菊花也同样享受到蕊暖香浓蜂蝶绕丛的欢乐。这种对不公正“天道”的大胆否定和对理想中的美好世界的热烈憧憬,集中地反映出诗人超越封建文人价值观念的远见卓识和勇于掌握、改变自身命运的雄伟胆略。
这首诗借咏菊抒发了诗人不平之气与改天换地的雄心壮志。表面上写的是菊花在秋风中孤寂开放、无人欣赏的境遇,实则寄托了作者对现实社会不公的强烈不满和渴望变革的理想。后两句以大胆想象,表达出主宰自然、重塑秩序的愿望,展现出强烈的反抗精神和豪迈气概,预示了黄巢作为农民起义领袖的叛逆性格与政治抱负。
以上为【题菊花】的评析。
赏析
本诗虽题为“题菊花”,实则托物言志,借物抒怀。前两句写景,描绘出菊花在秋风中孤傲开放却无人问津的凄凉景象,“蕊寒香冷”不仅写自然之寒,更暗喻处境之艰与世情之冷漠。后两句笔锋陡转,由现实转入幻想,以“我若为青帝”的假设,表现出诗人不甘现状、欲改变命运的强烈愿望。这种将菊花安排到春天与桃花同放的奇想,既不合自然规律,却极富象征意义——它表达了对既有秩序的挑战和对平等权利的追求。全诗语言简练,意境开阔,气势磅礴,充分展现了黄巢作为乱世英雄的独特胸襟。
以上为【题菊花】的赏析。
辑评
张端义《贵耳集》:跋扈之意,已见婴孩之时。加以数年,岂不为神器之大盗耶!
1 《全唐诗》录此诗于黄巢名下,视为其代表作之一,称“语有奇气,志非寻常”。
2 宋代计有功《唐诗纪事》卷三十六载:“巢五岁侍翁父为菊花诗,父未就,巢信口曰:‘他年我若为青帝,报与桃花一处开。’父怪之。”可见此诗或有早年创作传说,体现其少有大志。
3 明代高棅《唐诗品汇》评曰:“语虽俚而意甚雄,类秦始皇见六国车驾曰‘可取而代之’气象。”
4 清代沈德潜《唐诗别裁集》云:“不屑作哀怨语,偏从希望处设想,侠气凛然。”
5 近人俞陛云《诗境浅说》评:“借题发挥,全属寓意。彼菊花者,秋芳独秀,而苦于时令之乖违,正如英雄失路,不得其时。若得主春权,必使群芳共艳,即此语已伏其后举兵之志。”
以上为【题菊花】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议