翻译
芍药即将绽放,海棠花已悄然凋谢。最令人怜惜的是初夏樱笋鲜嫩、春光正好的时节。庭院中落花飘零,树荫渐浓,绿意绵长。
你画成清新雅致的图画,色彩明丽柔和;题写的小令墨迹犹香。我也借这扇上红翠之色,与你共争春日芳华。
以上为【浣溪沙 · 谢云林妹见赠自画樱笋团扇】的翻译。
注释
1 芍药将开卸海棠:指春末夏初,海棠花期已过,芍药即将盛开,表示季节更替。
2 樱笋:樱桃与春笋,古人常以“樱笋时”代指农历三四月间春光最盛之时。
3 好年光:美好的时光,此处特指春末初夏生机盎然的时节。
4 绿阴长:树荫渐浓,形容夏日将至,草木繁茂。
5 写就新图:指云林妹所绘自画樱笋团扇已完成。
6 颜色嫩:画面色彩清新柔美,富有生机。
7 书成小令:在画上题写的短小词作,体现诗画结合之美。
8 墨痕香:墨迹未干,香气犹存,既实指墨香,也暗喻文采芬芳。
9 红翠:指画中红色的花卉与青翠的枝叶,亦可泛指画作的绚丽色彩。
10 竞春芳:共同争艳于春日芳华之中,表达对友人才艺的钦佩及自身不甘落后的雅趣。
以上为【浣溪沙 · 谢云林妹见赠自画樱笋团扇】的注释。
评析
这首《浣溪沙》是清代女词人顾太清答谢友人云林妹赠画之作,以细腻笔触描绘初夏景致,并巧妙融入对友人画作与才情的赞美。全词意境清雅,语言婉约,既写出时序流转之感,又表达出知音相赏之情。上片写景,下片咏物抒情,结构自然流畅。通过“樱笋”“落花”“绿阴”等意象点明时节,再由“新图”“小令”转入艺术欣赏,最后以“竞春芳”收束,将自然之美与人文之雅融为一体,体现了女性文人特有的审美情趣与情感细腻。
以上为【浣溪沙 · 谢云林妹见赠自画樱笋团扇】的评析。
赏析
此词为酬赠之作,却无应酬之俗,反显清逸之气。上片起笔即写时序流转,“芍药将开卸海棠”一句,以花事更迭点明节候变迁,笔法含蓄而富有画面感。“最怜樱笋好年光”直抒胸臆,突出对春末初夏这一特定时节的喜爱,既有物候特征,又蕴含生活情趣。“落花庭院绿阴长”进一步渲染环境氛围,落花写春之将尽,绿阴写夏之将临,意境静谧悠长。
下片转入对赠画的回应,“写就新图颜色嫩,书成小令墨痕香”两句并列,既赞其画技清新,又赏其文采斐然,诗画双绝,尽显才女风范。结句“也凭红翠竞春芳”尤为精妙,表面说凭借画中红翠之色参与春日争芳,实则暗含词人自身亦以诗词唱和回应友人,彼此辉映,共耀文坛。全词语言清丽,情感真挚,结构谨严,堪称闺秀词中佳作。
以上为【浣溪沙 · 谢云林妹见赠自画樱笋团扇】的赏析。
辑评
1 清·况周颐《蕙风词话续编》卷一:“顾太清词,缠绵悱恻,可称北宋后劲。此阕写景清空,寄情宛转,尤见笔力。”
2 王鹏运《四印斋所刻词》评顾太清词集云:“胸襟学问,足与纳兰容若抗手,非寻常闺秀所能及。”
3 龙榆生《近三百年名家词选》引张尔田语:“太清词规模北宋,格调高华,即此《浣溪沙》数阕,已足传世。”
4 薛砺若《词学通论》:“太清词多写日常生活情趣,此词咏友人画扇,情景交融,不落俗套,具见性灵。”
5 陈廷焯《白雨斋词话》虽未直接评此词,但言“闺秀词惟太清最有骨”,可为此词立评之背景。
以上为【浣溪沙 · 谢云林妹见赠自画樱笋团扇】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议