翻译
屋舍南边与北边都种上了木芙蓉,到了秋天依次开放,次第变红。
本以为是诗人笔力枯竭、才思不足,可清风明月的意境又何曾穷尽呢?
以上为【秋望二首】的翻译。
注释
1 舍南舍北:房屋的南面和北面,泛指居所周围。
2 芙蓉:此处指木芙蓉,秋季开花,花色由白渐红,有“三醉芙蓉”之称,常植于庭园观赏。
3 次第:依次,陆续。
4 红:此处作动词,指花朵逐渐变红或开放。
5 自是:本是,原以为。
6 才思窘:才情枯竭,思路困乏。
7 清风明月:清风与明月,象征自然中永恒而美好的景致,也常喻诗文意境之高远悠然。
8 何穷:哪里有穷尽,即无穷无尽之意。
以上为【秋望二首】的注释。
评析
这首诗以秋日所见之景为切入点,借芙蓉花开引出对诗歌创作与自然之美的思考。前两句写实,描绘庭院中芙蓉盛开的景象,色彩鲜明,富有生活气息;后两句转为议论,表面上自嘲“诗人才思窘”,实则反衬出自然之美无穷无尽,非人力所能穷尽。语言平易却意蕴深远,体现了刘克庄作为南宋后期重要诗人的艺术自觉与审美境界。
以上为【秋望二首】的评析。
赏析
此诗结构简洁,前两句写景,后两句抒怀,形成由实入虚的自然过渡。首句“舍南舍北种芙蓉”以平实语调勾勒出诗人居所环境,透露出闲适的生活情趣。次句“及到秋来次第红”描写木芙蓉逐日开放、渐次变红的景象,“次第”二字既写出花期之有序,又暗含时光流转之意。第三句笔锋一转,以“自是诗人才思窘”看似自谦,实则为下句蓄势。结句“清风明月有何穷”豁然开朗,指出自然之美无穷,非因诗人无才,而是造化太丰。此句化用古人“清风明月不用一钱买”之意,升华主题,表达对自然的礼赞与对艺术局限的清醒认知。全诗语言质朴而意趣隽永,体现出宋诗重理趣的特点。
以上为【秋望二首】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·后村集》录此诗,称其“语淡而味长,于寻常景中见哲思”。
2 《历代诗话》引清代学者评曰:“‘才思窘’乃反语,实叹物象之无穷,非愧己之不工也。”
3 《宋诗鉴赏辞典》指出:“此诗以芙蓉起兴,落笔于清风明月,由近及远,由物及心,展现了诗人对自然与诗艺关系的深刻体悟。”
以上为【秋望二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议