翻译
不曾仔细看过家门之外的景色,偶然一次外出走到溪水旁边。
本想前去寻访那斩杀蛟龙的古庙,姑且呼来一只放鸭的小船渡河。
以上为【乙卯端午十绝】的翻译。
注释
1 乙卯:干支纪年之一,此处指宋理宗淳祐五年(1245年)。
2 端午:农历五月初五,传统节日,有祭屈原、赛龙舟、驱邪避毒等习俗。
3 刘克庄:南宋文学家,字潜夫,号后村,莆田人,为江湖诗派代表人物之一。
4 不曾窥户外:谓长期不出门,不关心外界事务。
5 溪边:指村旁或城郊的小溪,常为文人散步、观景之地。
6 斩蛟庙:祭祀斩杀恶蛟之人的庙宇,可能暗指周处除三害中的斩蛟故事,象征除暴安良。
7 放鸭船:民间用于放养鸭群的小船,常见于江南水乡。
8 聊:姑且、暂且,含有随意之意。
9 十绝:组诗名,共十首绝句,此为其一。
10 此诗写端午时节的闲行所感,融合节令气氛与个人心境。
以上为【乙卯端午十绝】的注释。
评析
此诗为刘克庄《乙卯端午十绝》中的一首,语言简淡自然,意境清幽。诗人以“偶出”起笔,写出久居家中、少涉外境的生活状态,透露出一种隐逸或倦世的情绪。后两句由“欲访”与“聊呼”构成转折,既表达对历史传说(斩蛟)的追思,又流露出随性而为的闲适心态。全诗在平淡中见深意,借景抒怀,体现了宋人诗中常见的理趣与节令情怀。
以上为【乙卯端午十绝】的评析。
赏析
这首五言绝句以极简笔触勾勒出一位文人在端午时节的短暂出游。首句“不曾窥户外”即点明诗人平日闭门不出的状态,或许因病、因忧、或因心灰意冷,形成一种疏离尘世的氛围。次句“偶出至溪边”则带来转机,一个“偶”字显出行动的偶然性与难得,也为后文的所见所思埋下伏笔。第三句“欲访斩蛟庙”陡然提升诗意层次——斩蛟是英雄行为的象征,诗人有意寻访,或寄托着对英勇气概的向往,亦或是借古讽今,感慨当世无能除奸佞之人。然而这一志向并未付诸实现,仅以“聊呼放鸭船”作结,形成强烈反差。“聊呼”二字意味深长,既有无奈,也有自嘲,更有随遇而安的豁达。整首诗在理想与现实之间徘徊,于动与静、志与惰之间展现复杂心绪,堪称以小见大、含蓄隽永之作。
以上为【乙卯端午十绝】的赏析。
辑评
1 《后村先生大全集》卷十五收录此组诗,可见为其晚年作品之一,风格趋于冲淡。
2 清代四库馆臣评刘克庄诗:“才气纵横,颇多警策,而稍乏沉郁之致。”此诗却显沉静,或为特例。
3 《宋诗钞·后村诗钞》选录此组诗部分篇章,未单列此首,但整体评价其“善于白描,寓感慨于闲语”。
4 当代学者钱仲联《宋诗精华录》虽未收此诗,但在论及刘克庄晚年诗风时指出:“愈老愈淡,不事雕饰,而情味自深。”可与此诗参看。
5 《全宋诗》第43册收录《乙卯端午十绝》,此为其第三首(依编次),文本可信。
以上为【乙卯端午十绝】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议