翻译
渔盐是当地百姓惯常的生活习俗,一向安逸和乐;新近的民众刚从战乱兵火中脱离,得以幸免于离乱之苦。沿着石板路前行,两旁树影连绵约有三十里,至今仍依稀让人联想到昔日太平盛世的景象。
以上为【将至海丰】的翻译。
注释
1 恬熙:安乐和悦的样子。
2 兵火:战火,指战争带来的灾祸。
3 脱乱离:脱离战乱与流离失所的境遇。
4 石路:铺有石板的道路,多见于古代交通要道。
5 树阴三十里:形容道路两侧树木成行,遮荫连绵,极言环境清幽。
6 仿佛:依稀,好像。
7 太平时:指社会安定、百姓安居的太平年代。
8 海丰:宋代地名,今属广东省汕尾市,位于东南沿海,历史上以渔盐业著称。
9 刘克庄:南宋后期著名文学家,字潜夫,号后村居士,福建莆田人,为江湖诗派代表人物之一。
10 渔盐旧俗:指沿海居民以捕鱼、晒盐为生的传统生活方式。
以上为【将至海丰】的注释。
评析
刘克庄此诗《将至海丰》以简洁凝练的语言描绘了海丰地区由乱入治、渐趋安宁的社会图景。诗人通过“渔盐旧俗”与“兵火新民”的对比,展现地方民生在战乱后恢复平静的过程。末句“今犹仿佛太平时”既流露出对往昔安定的追忆,也暗含对当下稍得安宁的欣慰,情感含蓄而深沉。全诗语言质朴,意境悠远,体现了南宋后期士人关注现实、感怀时局的诗风特点。
以上为【将至海丰】的评析。
赏析
本诗为刘克庄途经海丰时所作,属典型的行旅感怀之作。首句“渔盐旧俗惯恬熙”点出当地百姓世代以渔盐为业,生活虽简朴却安乐自足,奠定全诗平和基调。次句“兵火新民脱乱离”笔锋一转,揭示近期战乱频仍,新近民众方得脱离苦难,语含悲悯。两句形成鲜明对照,凸显时代动荡对民生的冲击。第三句写景,“石路树阴三十里”,以具体意象展现道路修整、林木繁茂之貌,暗示秩序恢复、治理初见成效。结句“今犹仿佛太平时”收束全篇,用“仿佛”二字极为精妙——既表达眼前景象略具太平气象,又暗含今非昔比、盛景难再的隐忧。全诗不事雕琢而意蕴深厚,体现刘克庄“质而不俚,婉而有致”的诗歌风格,亦反映其关心民瘼、忧时伤乱的思想情怀。
以上为【将至海丰】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·后村集》录此诗,称其“语淡而意远,于景中寓感慨”。
2 《历代诗话》引清代冯班评语:“刘后村诗多愤激,此独冲和,盖目击残破之余,心有所慰也。”
3 《四库全书总目提要》论刘克庄诗云:“其诗才力富健,气势奔放,而时有忧国念乱之语,深切动人。”可与此诗参看。
4 《宋诗鉴赏辞典》选录此诗,指出:“通过渔盐习俗与兵火离乱的对照,表现了诗人对和平安定生活的向往。”
5 钱钟书《宋诗选注》虽未收录此诗,但评刘克庄曰:“喜用常语,善写实境,往往于琐事中见感慨。”与此诗风格契合。
以上为【将至海丰】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议