久之,童子亦睡,投翣倚床,其音如雷。
生惊寤,以为风雨且至也,抱膝而坐。
俄而耳旁闻有飞鸣声,如歌如诉,如怨如慕,拂肱刺肉,扑股噆面,毛发尽竖,肌肉欲颤。
两手交拍,掌湿如汗,引而嗅之,赤血腥然也。
大愕,不知所为。
蹴童子,呼曰:“吾为物所苦,亟起索烛照!”
烛至,絺帷尽张,蚊数千皆集帷旁,见烛乱散,如蚁如蝇,利嘴饫腹,充赤圆红。
生骂童子曰:“此非噆吾血者耶?
皆尔不谨,褰帷而放之入!
且彼异类也,防之苟至,乌能为人害?”
童子拔蒿束之,置火于端,其烟勃郁,左麾右旋,绕床数匝,逐蚊出门。
复于生曰:“可以寝矣,蚊已去矣!”
生乃拂席将寝,呼天而叹曰:“天胡产此微物而毒人乎?”
童子闻之,哑尔笑曰:“子何待己之太厚,而尤天之太固也!
夫覆载之间,二气絪缊,赋形受质,人物是分。
大之为犀象,怪之为蛟龙,暴之为虎豹,驯之为糜鹿与庸狨,羽毛而为禽为兽,裸身而为人为虫,莫不皆有所养。
虽巨细修短之不同,然寓形于其中,则一也。
自我而观之,则人贵而物贱;自天地而观之,果孰贵而孰贱耶?
今人乃自贵其贵,号为长雄;水陆之物,有生之类,莫不高罗而卑网,山贡而海供,蛙黾莫逃其命,鸿雁莫匿其踪。
其食乎物者,可谓泰矣,而物独不可食于人耶?
兹夕蚊一举喙,即号天而诉之;使物为人所食者,亦皆呼号告于天,则天之罚人,又当何如耶?
且物之食于人,人之食于物,异类也,犹可言也。
而蚊且犹畏谨恐惧,白昼不敢露其形,瞰人之不见,乘人之困怠,而后有求焉。
今有同类者,啜粟而饮汤,同也;畜妻而育子,同也;衣冠仪貌,无不同者。
白昼俨然乘其同类之间而陵之,吮其膏而盬其脑,使其饿踣于草野,离流于道路,呼天之声相接也,而且无恤之者。
今子一为蚊所噆,而寝辄不安;闻同类之相噆,而若无闻。
岂君子先人后身之道耶?”
天台生于是投枕于地,叩心太息,披衣出户,坐以终夕。
翻译
以上为蚊对的翻译。
注释
以上为蚊对的注释。
评析
以上为蚊对的评析。
拼音版
wén duì。
蚊对。
fāng xiào rú。
方孝孺。
tiān tāi shēng kùn shǔ,
天台生困暑,
yè wò chī wéi zhōng,
夜卧絺帷中,
tóng zǐ chí shà yáng yú qián,
童子持翣扬于前,
shì shén,
适甚,
jiù shuì。
就睡。
jiǔ zhī,
久之,
tóng zǐ yì shuì,
童子亦睡,
tóu shà yǐ chuáng,
投翣倚床,
qí yīn rú léi。
其音如雷。
shēng jīng wù,
生惊寤,
yǐ wéi fēng yǔ qiě zhì yě,
以为风雨且至也,
bào xī ér zuò。
抱膝而坐。
é ér ěr páng wén yǒu fēi míng shēng,
俄而耳旁闻有飞鸣声,
rú gē rú sù,
如歌如诉,
rú yuàn rú mù,
如怨如慕,
fú gōng cì ròu,
拂肱刺肉,
pū gǔ zǎn miàn,
扑股噆面,
máo fà jǐn shù,
毛发尽竖,
jī ròu yù chàn。
肌肉欲颤。
liǎng shǒu jiāo pāi,
两手交拍,
zhǎng shī rú hàn,
掌湿如汗,
yǐn ér xiù zhī,
引而嗅之,
chì xuè xīng rán yě。
赤血腥然也。
dà è,
大愕,
bù zhī suǒ wéi。
不知所为。
cù tóng zǐ,
蹴童子,
hū yuē wú wèi wù suǒ kǔ,
呼曰:“吾为物所苦,
jí qǐ suǒ zhú zhào zhú zhì,
亟起索烛照!”烛至,
chī wéi jǐn zhāng,
絺帷尽张,
wén shù qiān jiē jí wéi páng,
蚊数千皆集帷旁,
jiàn zhú luàn sàn,
见烛乱散,
rú yǐ rú yíng,
如蚁如蝇,
lì zuǐ yù fù,
利嘴饫腹,
chōng chì yuán hóng。
充赤圆红。
shēng mà tóng zǐ yuē cǐ fēi zǎn wú xuè zhě yé jiē ěr bù jǐn,
生骂童子曰:“此非噆吾血者耶?皆尔不谨,
qiān wéi ér fàng zhī rù qiě bǐ yì lèi yě,
褰帷而放之入!且彼异类也,
fáng zhī gǒu zhì,
防之苟至,
wū néng wéi rén hài tóng zǐ bá hāo shù zhī,
乌能为人害?”童子拔蒿束之,
zhì huǒ yú duān,
置火于端,
qí yān bó yù,
其烟勃郁,
zuǒ huī yòu xuán,
左麾右旋,
rào chuáng shù zā,
绕床数匝,
zhú wén chū mén。
逐蚊出门。
fù yú shēng yuē kě yǐ qǐn yǐ,
复于生曰:“可以寝矣,
wén yǐ qù yǐ shēng nǎi fú xí jiāng qǐn,
蚊已去矣!” 生乃拂席将寝,
hū tiān ér tàn yuē tiān hú chǎn cǐ wēi wù ér dú rén hū tóng zǐ wén zhī,
呼天而叹曰:“天胡产此微物而毒人乎?”童子闻之,
yǎ ěr xiào yuē zi hé dài jǐ zhī tài hòu,
哑尔笑曰:“子何待己之太厚,
ér yóu tiān zhī tài gù yě fū fù zài zhī jiān,
而尤天之太固也!夫覆载之间,
èr qì yīn yūn,
二气絪缊,
fù xíng shòu zhì,
赋形受质,
rén wù shì fēn。
人物是分。
dà zhī wèi xī xiàng,
大之为犀象,
guài zhī wèi jiāo lóng,
怪之为蛟龙,
bào zhī wèi hǔ bào,
暴之为虎豹,
xún zhī wèi mí lù yǔ yōng róng,
驯之为糜鹿与庸狨,
yǔ máo ér wèi qín wèi shòu,
羽毛而为禽为兽,
luǒ shēn ér wéi rén wèi chóng,
裸身而为人为虫,
mò bù jiē yǒu suǒ yǎng。
莫不皆有所养。
suī jù xì xiū duǎn zhī bù tóng,
虽巨细修短之不同,
rán yù xíng yú qí zhōng,
然寓形于其中,
zé yī yě。
则一也。
zì wǒ ér guān zhī,
自我而观之,
zé rén guì ér wù jiàn zì tiān dì ér guān zhī,
则人贵而物贱;自天地而观之,
guǒ shú guì ér shú jiàn yé jīn rén nǎi zì guì qí guì,
果孰贵而孰贱耶?今人乃自贵其贵,
hào wèi zhǎng xióng shuǐ lù zhī wù,
号为长雄;水陆之物,
yǒu shēng zhī lèi,
有生之类,
mò bù gāo luó ér bēi wǎng,
莫不高罗而卑网,
shān gòng ér hǎi gōng,
山贡而海供,
wā miǎn mò táo qí mìng,
蛙黾莫逃其命,
hóng yàn mò nì qí zōng。
鸿雁莫匿其踪。
qí shí hū wù zhě,
其食乎物者,
kě wèi tài yǐ,
可谓泰矣,
ér wù dú bù kě shí yú rén yé zī xī wén yī jǔ huì,
而物独不可食于人耶?兹夕蚊一举喙,
jí hào tiān ér sù zhī shǐ wù wéi rén suǒ shí zhě,
即号天而诉之;使物为人所食者,
yì jiē hū háo gào yú tiān,
亦皆呼号告于天,
zé tiān zhī fá rén,
则天之罚人,
yòu dāng hé rú yé qiě wù zhī shí yú rén,
又当何如耶?且物之食于人,
rén zhī shí yú wù,
人之食于物,
yì lèi yě,
异类也,
yóu kě yán yě。
犹可言也。
ér wén qiě yóu wèi jǐn kǒng jù,
而蚊且犹畏谨恐惧,
bái zhòu bù gǎn lù qí xíng,
白昼不敢露其形,
kàn rén zhī bú jiàn,
瞰人之不见,
chéng rén zhī kùn dài,
乘人之困怠,
ér hòu yǒu qiú yān。
而后有求焉。
jīn yǒu tóng lèi zhě,
今有同类者,
chuài sù ér yǐn tāng,
啜粟而饮汤,
tóng yě chù qī ér yù zi,
同也;畜妻而育子,
tóng yě yì guān yí mào,
同也;衣冠仪貌,
wú bù tóng zhě。
无不同者。
bái zhòu yǎn rán chéng qí tóng lèi zhī jiān ér líng zhī,
白昼俨然乘其同类之间而陵之,
shǔn qí gāo ér gǔ qí nǎo,
吮其膏而盬其脑,
shǐ qí è bó yú cǎo yě,
使其饿踣于草野,
lí liú yú dào lù,
离流于道路,
hū tiān zhī shēng xiāng jiē yě,
呼天之声相接也,
ér qiě wú xù zhī zhě。
而且无恤之者。
jīn zi yī wèi wén suǒ zǎn,
今子一为蚊所噆,
ér qǐn zhé bù ān wén tóng lèi zhī xiāng zǎn,
而寝辄不安;闻同类之相噆,
ér ruò wú wén。
而若无闻。
qǐ jūn zǐ xiān rén hòu shēn zhī dào yé tiān tāi shēng yú shì tóu zhěn yú dì,
岂君子先人后身之道耶?” 天台生于是投枕于地,
kòu xīn tài xī,
叩心太息,
pī yī chū hù,
披衣出户,
zuò yǐ zhōng xī。
坐以终夕。
以上为蚊对的拼音版。