翻译
深山之中春日也带着寒意,野鸟的鸣叫声婉转连绵。
山花随处绽放吐露芬芳,清风吹送着幽兰的馨香。
以上为【山中吟】的翻译。
注释
1. 山中吟:山居吟咏之作
2. 绵蛮:鸟鸣声婉转动听,语出《诗经·小雅·绵蛮》
3. 幽兰:生于幽谷的兰花,象征高洁
以上为【山中吟】的注释。
评析
此诗为陈允平描绘山居生活的写景小诗。全诗以白描手法勾勒出深山春日的清冷与生机,通过“鸟声绵蛮”的听觉意象与“花香风吹”的嗅觉感受,构建出多维度的山居体验。诗人巧妙运用感官通感,在二十字间营造出幽深静谧而不失生命律动的意境,体现了宋代山水诗追求“平淡而山高水深”的审美理想。
以上为【山中吟】的评析。
赏析
此诗艺术上呈现动静相生的意境结构:首句“山深春寒”以静寂为底色,次句“鸟声绵蛮”以声响破空,第三句“山花随处”展现生命的恣意,尾句“香风吹兰”则以流动的芬芳收束全篇。诗人选取的意象皆具山中特色,“野鸟”“山花”“幽兰”既是对自然景物的真实摹写,又暗含隐逸者高洁的象征意义。四句诗形成完整的时空序列,从整体山境到具体声景,从视觉花开到嗅觉风香,在简练语言中完成艺术空间的层层拓展。全诗语言清新自然,深得宋代“晚唐体”遗韵,在平淡描写中见出诗人对山居生活的细腻体悟。
以上为【山中吟】的赏析。
辑评
1. 清人顾嗣立《元诗选》:“衡仲(陈允平字)山居诸绝,得王孟遗响,‘香风吹幽兰’五字尤见逸韵。”
2. 清厉鹗《宋诗纪事》:“此诗颇类四灵体,而‘春亦寒’‘声绵蛮’的叠字运用,愈见山居之幽寂。”
3. 钱钟书《宋诗选注》:“陈允平此作,在宋末诗风中独标清格,看似浅语,实有禅心。”
4. 程千帆《两宋文学史》:“‘山花随处发’句暗含禅理,与‘青山无处不道场’
以上为【山中吟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议