翻译
宫中重门紧闭,花开也觉寂寞。华美窗户之前,美人并肩而立。两眼合情脉脉,想说宫中故事。学舌鹦鹉在前,不敢轻易开口。
以上为【宫中词】的翻译。
注释
寂寂:寂静无声貌。花时:百花盛开的时节,常指春日。
琼轩:对廊台的美称。轩:长廊。
以上为【宫中词】的注释。
评析
此诗表达宫女幽禁深宫的苦愁思绪,构思独特,新辟蹊径。一般的宫怨诗主人公是一位孤凄的宫女,这首诗却写两位宫女。诗从写景开篇,以景衬情,以热衬冷。百花盛开的阳春,应是热闹非凡,然而宫门却寂寂锁闭。宫女赏春,本是欢欣乐事,然而久已失宠,感怀无限,心中郁闷,极愿互吐,却恐鹦鹉饶舌,竟不敢言。全诗含蓄蕴藉,在极有情趣中留给人们作种种想象去探索宫女们内心隐秘的天地和痛苦。
以上为【宫中词】的评析。
赏析
以上为【宫中词】的赏析。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议