翻译
斜风吹着细雨,傍晚时天地一片迷蒙,我独自站在溪边,两鬓如蓬草般散乱。
若就此度过此生,还有什么可遗憾的呢?人生百年已过近半,大半岁月都消磨在水光云影之间。
以上为【杂咏十首】的翻译。
注释
1. 杂咏十首:陆游所作组诗,共十首,内容多为即景抒怀、感时论世之作。
2. 斜风:微斜吹拂的风,常指带有雨意的风。
3. 晚空蒙:傍晚时分天空迷蒙,形容细雨中的朦胧景象。
4. 两鬓蓬:两鬓头发散乱如蓬草,既写外貌之萧疏,亦暗示年老或生活清苦。
5. 便过此生:就此度过一生,含有顺其自然之意。
6. 何所恨:有什么可遗憾的。
7. 百年强半:人生百年已过一大半,强半指超过一半。
8. 水云中:指隐逸或漂泊的生活,常用于形容闲散、远离尘嚣的状态。
9. 陆游(1125-1210):字务观,号放翁,南宋著名文学家、爱国诗人,存诗九千余首。
10. 宋 ● 诗:标明时代与体裁,宋代诗歌。
以上为【杂咏十首】的注释。
评析
这首诗是陆游《杂咏十首》中的一首,语言简淡自然,意境清旷悠远。诗人借风雨黄昏独步溪边之景,抒发了对人生境遇的感慨。全诗以写景起笔,继而转入抒情,表达了诗人超然物外、安于淡泊的人生态度。虽有年华流逝之叹,却无悲苦怨怼之情,体现出陆游晚年思想趋于平和、豁达的一面。
以上为【杂咏十首】的评析。
赏析
本诗以白描手法勾勒出一幅暮雨溪边图:斜风细雨、天色昏蒙、诗人独立溪畔,两鬓如蓬,形象孤高清瘦。前两句写景,画面感极强,营造出一种萧瑟而静谧的氛围。后两句由景入情,直抒胸臆。“便过此生何所恨”一句,看似平淡,实则蕴含深意——诗人历经宦海浮沉、壮志难酬,却在此刻表现出一种看透世事的坦然。结句“百年强半水云中”既是对过往生活的总结,也流露出对归隐山水、寄情自然的满足。全诗不事雕琢,语浅情深,体现了陆游晚年诗风趋于简淡、内敛的特点。
以上为【杂咏十首】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目提要》评陆游诗:“迹其生平,无一念不关君国,而晚岁闲适之作,亦皆寓意深远。”
2. 钱钟书《宋诗选注》谓:“陆游晚年许多小诗,写得清淡真朴,往往以寻常景物寄托身世之感。”
3. 莫砺锋《陆游诗歌研究》指出:“《杂咏》诸作多为即景抒怀,语言朴素,情感真挚,展现诗人晚年心境的平和与超脱。”
4. 《宋诗鉴赏辞典》评此诗:“通过雨中独步的场景,表现了诗人安于林泉、淡泊名利的情怀。”
以上为【杂咏十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议