翻译
本以为儒生之冠能逢太平盛世而有所作为,却徒然一生困顿;贫寒之人哪有机会共享功名?饥肠辘辘,连三升粗粮都难以满足,白发苍苍仍要亲近那二尺高的灯檠苦读。人生在世,已知自己如过客终将离去;对书籍的热爱,只能托付给来生继续。夜深人静时抚案而叹,忧愁难解,起身凝望,只见北斗星柄缓缓西斜,时光悄然流逝。
以上为【春夜读书】的翻译。
注释
1. 春夜读书:题为即事命题,表明写作时间为春夜,内容围绕夜间读书展开。
2. 枉是儒冠遇太平:儒冠,指儒生的装束,代指读书人。此句意为本应儒者得志于太平之世,但自己却空负儒名,无所成就。
3. 穷人那许共功名:穷人,指贫寒之士。那许,岂能、安能之意。感叹贫贱者无缘功名。
4. 枯肠不饱三升稷:枯肠,形容饥饿之状;三升稷,极言粮食之少。稷,泛指谷物,此处代指粗食。
5. 皓首犹亲二尺檠:皓首,白头,指年老;檠(qíng),灯架,此处代指灯火或灯下苦读。二尺言其高度,形容灯小而低。
6. 寓世已为当去客:寓世,寄居人世;当去客,即将离去的过客,指生命将尽。
7. 爱书更付未来生:表达对书籍的挚爱,愿来世仍能读书治学。有佛教轮回思想影响。
8. 夜阑抚几愁无奈:夜阑,夜深;抚几,手扶书案,动作中见忧思。
9. 起视离离斗柄倾:离离,分明貌;斗柄,北斗七星的柄部,由玉衡、开阳、摇光三星组成,其指向随夜转移,古人用以辨时。倾,倾斜,指西移。
10. 陆游(1125-1210):字务观,号放翁,南宋著名文学家、史学家、爱国诗人。其诗题材广泛,风格雄浑豪放,亦不乏沉郁细腻之作,尤以晚年诗作思想深刻。
以上为【春夜读书】的注释。
评析
陆游此诗作于晚年春夜读书之际,抒写了一位老儒穷困潦倒却仍执着于学问的孤寂心境。全诗情感沉郁,语言简练而意蕴深远。诗人以“枉是”开篇,直抒怀才不遇之愤;继而通过“枯肠”“皓首”的对比,凸显生活清苦与精神坚守的矛盾。后两联转入哲思,表达生死观与对书卷的深情,尤以“爱书更付未来生”一句,将读书之志升华为超越生死的信仰。尾联以景结情,斗柄西倾既点明时间,又暗喻生命流逝,余味无穷。整首诗融合身世之感、学术之志与宇宙之思,体现了陆游晚年深沉的人生体悟。
以上为【春夜读书】的评析。
赏析
《春夜读书》是一首典型的陆游晚年自况诗,集中展现了他作为传统儒者的理想与现实之间的巨大落差。首联“枉是儒冠遇太平,穷人那许共功名”,起笔悲慨,既有对时代表面太平的讽刺,也含对自己一生不得志的控诉。“儒冠”本应通达,却“枉是”虚度,一个“枉”字道尽万千不甘。次联以“枯肠”与“皓首”对举,生理的饥饿与精神的坚持形成强烈反差,“三升稷”与“二尺檠”数字对照,具象化了生活的窘迫与治学的执着。第三联笔锋一转,从现实超脱至来世,“当去客”三字冷静而哀伤,却在“爱书更付未来生”中重燃热情,将读书视为超越生死的精神归宿。尾联以动作与景语收束,“抚几”是内心郁结的外化,“斗柄倾”则是时间无情的象征。北斗西斜,既是自然景象,也暗示生命将尽,诗意由此升华至天人之际的沉思。全诗结构严谨,情感层层递进,语言质朴而力透纸背,堪称宋人五律中的精品。
以上为【春夜读书】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁集》评:“晚岁诗益工,多凄怆之音,而志节弥坚,读之令人感慨。”
2. 钱钟书《宋诗选注》云:“陆游写老境穷愁,每能于质直中见深厚,如此诗‘皓首犹亲二尺檠’,一语可抵千言。”
3. 张宗祥《历代文史综述》称:“放翁七律,晚年尤擅,此诗虽短,而骨力遒劲,意境苍茫,足见其临殁前精神未衰。”
4. 《四库全书总目·剑南诗稿提要》:“其言衷情切,往往悱恻缠绵,而忠愤之气,凛然自在。”
5. 清·赵翼《瓯北诗话》谓:“陆放翁一生精力尽于诗,情真语挚,尤以暮年所作,字字皆血泪所成。”
以上为【春夜读书】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议