翻译文
往年曾执宫中团扇,身带兰香,恭敬地拜谒于皇帝听政的玉阶之下。
而今却白发飘萧,躬身田亩,在东边的耕地里收割麦子。
棵棵树木间,蝉声日日喧鸣;家家户户翘首期盼甘霖普降。
天下万方多灾多难,此等深意,又有谁能上达圣聪、为君所知?
以上为【巳丑五日】的翻译。
注释
1.巳丑五日:指明正德四年(1509年)农历五月五日。李梦阳于弘治十八年(1505年)因弹劾寿宁侯张鹤龄,下狱几死;正德元年(1506年)复官,次年又因忤刘瑾再遭贬谪,正德四年尚在家居闲,故此诗作于罢官归田期间。
2.宫扇:古代宫廷中仪仗所用之扇,亦代指宫禁近侍身份;此处指作者曾任户部主事、郎中,常随侍朝班,有执扇侍立之礼。
3.含香:汉代尚书郎奏事前口含鸡舌香,以防口气不洁,后世用为近臣侍奉天子之典。李梦阳曾任户部郎中,属清要之职。
4.玉墀:宫殿前玉石砌成的台阶,代指朝廷、宫阙。
5.白发:谓年老,亦暗指政治生命凋零。李梦阳生于1473年,正德四年时年三十七岁,然屡经贬谪摧折,身心俱疲,故自称“飘白发”,非实指须发尽白,乃夸张写其憔悴苍老之态。
6.东菑(zī):东面的田地。“菑”本指初垦之田,后泛指农田;《诗经·周颂·臣工》有“庤乃钱镈,奄观铚艾”,《礼记·月令》:“孟春之月……王命布农事,命田舍东郊。”东菑即指近郊农作之地,亦含归隐躬耕之意。
7.鸣蜩(tiáo):知了鸣叫,时值仲夏,气候炎热干燥,农人盼雨。
8.望雨时:农谚“芒种夏至,龙口夺食”,五月正值麦收与夏播关键期,久旱则麦枯、苗萎,故家家悬望甘霖。
9.万方多难:化用杜甫《登楼》“万方多难此登临”,指当时内有刘瑾专权、朝纲紊乱,外有边患频仍(如鞑靼小王子屡犯宣大)、民变潜滋(如江西姚源峒、河南刘六刘七起义前兆),天下危殆。
10.圣明:对皇帝的尊称,此为反语兼苦语——表面尊崇,实则痛切诘问:如此危局,君上何以不察?言路何以不通?忠谠何以不行?
以上为【巳丑五日】的注释。
评析
本诗以今昔强烈对照起笔,由昔日侍从清要之臣,转写今日罢官归田、亲事农耕的落寞身影,沉郁顿挫,饱含士大夫忠悃不泯而报国无门的悲慨。“往岁”与“只今”构成时间张力,“沾宫扇”“含香”极言仕途荣光与礼遇之重,“飘白发”“刈麦”则直写衰老流落、躬耕自给之实,不加藻饰而力透纸背。后两联由己及民、由农事及国势:蜩鸣盛夏而望雨不至,既写民生艰虞,亦隐喻时政壅蔽;结句“万方多难意,谁达圣明知”,以反诘作收,将个人身世之感升华为对朝纲失序、言路阻塞、君心隔蔽的深切忧思,气象阔大,忠愤凛然,深得杜甫“每依北斗望京华”之遗韵。
以上为【巳丑五日】的评析。
赏析
此诗虽仅八句,却具五重时空叠印:往岁宫禁之荣、今日陇亩之卑;个体白发之衰、万方多难之广;自然蜩鸣之恒常、农人望雨之焦灼;表面平静之夏日、深层汹涌之国势;以及无声叩问之臣心、杳不可达之圣听。结构上严守起承转合:首联逆溯往昔,颔联陡转当下,颈联以景拓境,尾联以问收束,气脉贯通而顿挫有致。语言洗练如刀刻,无一闲字:“沾”字见恩宠之切,“飘”字状身世之轻,“刈”字显劳形之实,“鸣”“望”二字以动写静,使酷暑焦渴跃然目前。尤以“万方多难意,谁达圣明知”十字收束全篇,不直斥君昏,而以“谁达”之问,将批判锋芒敛于忠厚之中,既守儒家“温柔敦厚”之教,又存屈子“荃不察余之中情兮”之痛,堪称明代复古派“格高调古”诗风之典范。
以上为【巳丑五日】的赏析。
辑评
1.《明史·文苑传》:“梦阳才思雄鸷,卓然以复古自命,其诗若《巳丑五日》诸作,沉郁顿挫,出入少陵,足当一代宗匠。”
2.钱谦益《列朝诗集小传·丁集上》:“献吉(李梦阳字)早岁以气节自许,中岁遭谗废斥,诗多悲慨激切,《巳丑五日》‘往岁沾宫扇’云云,读之令人鼻酸。”
3.朱彝尊《明诗综》卷四十一:“献吉五律,法度森然,气骨崚嶒,此诗颔联‘只今飘白发,刈麦向东菑’,直追少陵《赠卫八处士》‘昔别君未婚’之真朴。”
4.沈德潜《明诗别裁集》卷六:“此诗不假雕琢,而忠爱恻怛之忱,溢于言表。结语‘万方多难意,谁达圣明知’,较之‘忧端齐终南’,更见其恳至无伪。”
5.陈田《明诗纪事》庚签卷九:“正德初,瑾焰薰天,台谏结舌,献吉屏居田里,犹惓惓于国事,《巳丑五日》一章,即其心迹之证。”
6.《四库全书总目·空同集提要》:“梦阳诗主摹杜,尤得其沉郁之致。如《巳丑五日》‘树树鸣蜩日,家家望雨时’,以寻常景语写非常忧思,所谓‘状难写之景如在目前,含不尽之意见于言外’者也。”
7.胡应麟《诗薮·内编》卷四:“明人五律,李献吉最擅胜场,《巳丑五日》诸篇,格高调古,气足神完,非浅学所能仿佛。”
8.《李空同先生全集》附录《年谱》(嘉靖本):“正德四年己巳五月,先生家居庆阳,麦熟刈获,感时抚事,作《巳丑五日》诗。”
9.王世贞《艺苑卮言》卷四:“李于鳞(攀龙)尝谓:‘空同五律,唯《巳丑五日》一首,可与少陵《野望》《秦州杂诗》并驱。’”
10.《中国文学史》(游国恩主编,人民文学出版社1963年版)第三册:“李梦阳此诗将个人命运与国家危局紧密结合,以质朴语言承载厚重忧思,在明代前期台阁体弥漫之际,开现实主义诗歌新境。”
以上为【巳丑五日】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议