注释
罗:薄绸。
芳事:指行乐赏春。
啼鹃:杜鹃于春末夏初常昼夜啼鸣,其声哀切。宋·辛稼轩《贺新郎》词:「啼到春归无寻处,苦恨芳菲都歇。」
绿笺:此意书信。
「细雨檐花,空忆镫前酌」句:隐括唐·杜少陵《醉时歌》诗:「清夜沉沉动春酌,灯前细雨檐花落。」
乍作:蓦然响起。
哀乐:纾解沉郁的情怀。
以上为【鹊踏枝 · 风荡春云罗样薄】的注释。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议
罗:薄绸。
芳事:指行乐赏春。
啼鹃:杜鹃于春末夏初常昼夜啼鸣,其声哀切。宋·辛稼轩《贺新郎》词:「啼到春归无寻处,苦恨芳菲都歇。」
绿笺:此意书信。
「细雨檐花,空忆镫前酌」句:隐括唐·杜少陵《醉时歌》诗:「清夜沉沉动春酌,灯前细雨檐花落。」
乍作:蓦然响起。
哀乐:纾解沉郁的情怀。
以上为【鹊踏枝 · 风荡春云罗样薄】的注释。
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议