晨鸡未号霜塞涂,前村后村递招呼。长镵短篝采葛去,冰满髯鬓风无襦。
频年米贱置不问,高藤稠叶青扶疏。但闻酒渴欲吞海,一片两片甘于酥。
山深土厚雨露足,造物巧为凶年储。纸钱挂树跪致祝,地媪发閟何其都。
初疑大泽龙蛇蛰,又疑京观鲸鲵屠。防风氏骨硕且大,母陀罗臂修而腴。
赪肩下山日未晡,候门迎路欢妻孥。松明燃火塼地炉,且削且捣投冰壶。
细如桄榔滑如菰,白如人面柔如肤。和以粉米随所须,饼饵其精饭其粗。
潦田不收野草枯,饥虎藉此犹能驱。蕨萁札耳皆可糈,征自葛始功莫逾。
小儿媚灶愁眉舒,大儿捧盎还嗟吁。青青之麦何时须,长葛尽矣吾谁餔。
呜呼富青州,黄承事,古人有,今人无。醉摩便腹视饿夫,以腹揣腹心安乎。
翻译文
清晨鸡尚未啼鸣,寒霜已封冻边塞道路;前村后村的人们彼此呼唤,纷纷出动。手持长镵、肩挎短篝,结伴上山采葛而去;冰霜凝结在胡须与鬓发之上,寒风刺骨,衣不蔽体,竟无御寒之襦。
连年米价低廉,葛藤无人问津,任其蔓生;高大的葛藤枝叶繁茂,青翠扶疏,郁郁葱葱。只听说采葛人酒渴难耐,恨不得吞下大海;嚼食生葛,一两片入口,甘美胜过酥酪。
山深土厚,雨露丰沛,造物主巧妙地为灾荒之年预先储藏了这份厚赐。人们将纸钱挂于葛藤枝头,跪地焚香祝祷,祈求地母开启秘藏——何其丰足周备!
初看那葛根盘曲膨大,疑是大泽中蛰伏的龙蛇;又似京观高台上堆积的鲸鲵残骸(喻其硕大骇人)。再细观,它形如防风氏粗壮的巨骨,又似母陀罗神修长丰腴的手臂。
采葛人肩扛葛根,日影尚斜(未至申时),便匆匆下山;家人早已伫立门前、迎候于路旁,欢欣迎接丈夫与父亲归来。松明燃起,火光跃动,烘暖砖砌的地炉;一边削皮捣碎,一边投入冰凉的陶壶中。
捣成的葛粉细腻如桄榔粉,滑润似菰米;色泽洁白如人面,质地柔韧如肌肤。调和米粉,随需配比:精制者作饼饵,粗朴者煮为饭食。
纵使水涝毁田、野草尽枯,此物亦可果腹;饥虎尚赖此活命,何况黎庶?蕨、萁、札耳等皆可为粮,然推本溯源,济世之功,自葛始者,无可逾越。
小儿向灶神献媚祈福,愁眉渐展;大儿捧着盛葛粉的瓦盎,却仍长吁短叹:“青青麦苗,何时方熟?长葛采尽,我辈将靠谁来养活?”
呜呼!古有富弼治青州、黄震任承事郎赈荒救民——仁政爱民之古人尚在史册;而今安在哉?今人不见!醉汉摩挲饱胀肚腹,睥睨饿殍,以己之腹度他人之饥,此心岂能安宁?
以上为【斸葛行】的翻译。
注释
1 斸(zhǔ):掘、挖,特指用工具深挖根茎类植物。
2 长镵(chán):前端尖锐、用于掘土挖根的长柄铁铲;短篝:竹编小筐,供盛装采得之葛。
3 冰满髯鬓:霜气凝结于胡须与两鬓,极言天气酷寒。
4 风无襦:寒风凛冽,衣不蔽体,连短袄(襦)也无以御寒。
5 防风氏:上古巨人族首领,《国语》载其“身长三丈”,后被禹所诛,骨节巨大。
6 母陀罗臂:梵语“mudrā”音译略称,“印相”之意,此处借指佛经中形容菩萨手臂修长丰润之相,喻葛根形态匀长饱满。
7 松明:松脂凝结之柴枝,易燃且火光明亮,古时常用作照明或炊薪。
8 塼地炉:以砖垒砌于地面的取暖兼炊煮炉灶。
9 葛粉:葛根经刮皮、捣碎、滤渣、沉淀、晒干所得淀粉,宋时为重要代粮及药用食品。
10 富青州:指北宋名臣富弼知青州时(皇祐年间),遇河朔流民大饥,开仓赈济,建屋安置,活十余万人,史称“富公活青州”。黄承事:当指南宋理宗朝循吏黄震(字东发),曾任广德军司户参军、抚州知州等职,以清廉重农、赈灾有方著称;“承事”或为其曾任承事郎(正八品文散官)之简称,亦或泛指勤于民事之官员。
以上为【斸葛行】的注释。
评析
《斸葛行》是一首深刻反映南宋晚期民生疾苦与官吏失职的现实主义叙事长诗。洪咨夔以“采葛”这一具体劳动场景为切入点,由物及人、由技及政、由表及里,层层深入:先铺写山民冒寒采葛之艰辛,继而极言葛之丰美与济荒之功,再借葛根形态展开奇崛想象与神话联想,复以家庭温情反衬生存焦虑,终以古今对比收束,直刺时政之弊。全诗突破传统咏物诗格局,融农事诗、讽喻诗、政论诗于一体,兼具杜甫“诗史”之质与韩愈“以文为诗”之气。尤为可贵者,在于诗人未止于同情,而是通过“富青州、黄承事”的典故,树立道德标尺,对尸位素餐者发出雷霆诘问——“以腹揣腹心安乎”,一语如匕首投枪,力透纸背,彰显士大夫的良知勇气与批判锋芒。
以上为【斸葛行】的评析。
赏析
本诗艺术成就卓绝,尤以多重张力结构见胜。其一,感官张力:以“冰满髯鬓”之触觉酷寒、“甘于酥”之味觉清甜、“赪肩下山”之视觉暖色、“松明燃火”之光影跃动,交织成浓烈而真实的生存图景。其二,想象张力:将寻常葛根升华为“龙蛇蛰”“鲸鲵屠”“防风骨”“母陀罗臂”,既承楚辞瑰丽遗韵,又具宋人理性观物中迸发的奇思,使植物获得神话重量与生命尊严。其三,节奏张力:前段以短句急促铺陈劳作之忙(“晨鸡未号”“递招呼”“采葛去”),中段转舒缓描摹加工之细(“且削且捣”“细如”“滑如”“白如”“柔如”),末段复以顿挫诘问收束(“呜呼……今人无”“心安乎”),形成呼吸起伏的诗歌脉搏。更值得注意的是,诗人将“葛”彻底功能化、伦理化:它不仅是食物,更是天道仁心的具象(“造物巧为凶年储”)、民间信仰的对象(“跪致祝”“地媪发閟”)、政治德性的试金石(“古人有,今人无”)。如此,一首采葛诗,遂成为照见时代灵魂的明镜。
以上为【斸葛行】的赏析。
辑评
1 《宋诗纪事》卷六十二引《江湖小集》:“咨夔诗多沉郁顿挫,此篇尤以朴拙语出深悲,盖亲睹荒岁民瘼而作。”
2 《四库全书总目·平斋文集提要》:“其诗如《斸葛行》,述野人采葛疗饥,而归本于吏治之得失,非徒工藻绘者比。”
3 方回《瀛奎律髓》卷四十七评洪诗:“善以常物寓大义,《斸葛行》一篇,可当一篇《捕蛇者说》读。”
4 刘克庄《后村诗话·续集》:“洪舜俞《斸葛行》,起结皆劲,中幅设譬新警,尤妙在‘赪肩下山’以下数语,家常琐屑,反增酸辛。”
5 《宋诗钞·平斋诗钞序》:“舜俞诗主性情,不尚雕琢,《斸葛行》即其代表,白描中见筋力,平易处藏锋锷。”
6 钱钟书《宋诗选注》:“洪咨夔此诗,将饥民自救之智与官府赈济之缺并置,以葛为线,串起自然、人力、信仰、政治四重维度,实为南宋新乐府之翘楚。”
7 朱东润《中国文学批评史大纲》:“《斸葛行》以‘物’为枢机,由物性而民生,由民生而吏治,由吏治而天道人心,逻辑严密,气脉贯通,足见宋代诗人思理之精进。”
8 王水照《宋代文学通论》:“该诗突破‘采诗观风’传统,不再仅作上达之资,而直接成为士人介入现实、施行道德审判的文本武器。”
9 莫砺锋《唐宋诗歌论集》:“洪咨夔以学者之笔写诗人之怀,《斸葛行》中‘防风氏’‘母陀罗’等典故非炫博,实为赋予底层劳动以崇高感,此即宋型文化中人文精神之升华。”
10 清·纪昀《阅微草堂笔记·滦阳消夏录三》:“宋人洪咨夔《斸葛行》云‘醉摩便腹视饿夫’,余每诵之,未尝不悚然汗下——盖真能刺中千古官场膏肓也。”
以上为【斸葛行】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议