昔我始客豫章城,众中识君颜色清。
十年异县风雨隔,芳草满园啼早莺。
宁知此别堕千里,与子溪南同濯缨。
春华过眼叶秋脱,思之可使神魂惊。
读书济胜恒有道,辞家作客宁无营。
亦知云中鸿雁急,岂有地上麒麟行。
清秋门巷三日雨,已觉满眼牵愁生。
高林凉日白惨淡,幽谷细雾寒峥嵘。
寻常抚事念乡邑,见尔不殊亲弟兄。
岂但过从慰寂寞,喜可纵谈开老成。
芙蓉作花露始白,拟以斗酒邀同倾。
逝兹晏岁返故里,恐有寒草荒柴荆。
稚子啼饥亦可念,几日江上先相迎。
便从早晚出溪口,与子共赏西山晴。
石头买船待明发,风吹北斗天中横。
峡江见月定相忆,此意不尽东流声。
翻译文
当年我初客居豫章城,众人之中便识得你——袁明诚君,容色清朗,气韵不凡。
十年来分隔异县,风雨阻隔,唯有芳草满园、早莺啼鸣,年年如是,徒增怅惘。
怎料此次一别竟相隔千里,却幸而尚能与你在溪水之南一同濯缨清流,志趣相契。
春花转瞬凋谢,秋叶随即飘落,时光倏忽如此,思之令人神魂震悸。
读书以成才、携胜具以远游,本自有其正道;辞别家园、寄迹他乡,岂能毫无营谋?
我亦深知云中鸿雁飞驰急切,但地上岂真有麒麟奔行?——喻贤者难遇、世路多艰。
清秋时节,门巷连阴三日雨,已觉满目皆是牵惹愁绪的萧瑟景象。
高林间凉日惨白,幽谷里细雾寒重,山势嶙峋而峻峭。
平日常因往事而思念故里乡邑,而见你却如见亲弟兄,毫无疏隔之感。
岂止是日常往来可慰寂寞,更喜能纵情畅谈,启我老成之思,益我深沉之识。
待到芙蓉初绽、晨露犹白之时,我拟备斗酒,邀你共饮尽欢。
然此时高堂双亲正挂念远游之子,我举杯欲饮,却难以为怀,百感交集。
肥美牲馔,反不如东邻所产粗菽实在;奉养父母贵在竭力尽心,何必干求荣禄?
岁暮将尽,我即将辞别靖安返归南平故里,唯恐家园已生寒草,柴门荆扉亦将荒芜。
幼子啼饥之状尤堪记念,不知几日之后,他是否已伫立江畔,早早相迎?
待我早晚自溪口启程,愿与你同登西山,共赏晴光万里。
明日清晨,我将在石头渡口买舟待发;但见北斗横斜于中天,清风徐来。
他日峡江望月,你定当忆我;而此中情意,绵长不尽,恰如东流之水,滔滔无竭。
以上为【岁暮自靖安县将归南平留别袁明诚茂才】的翻译。
注释
1.靖安县:明代属瑞州府,今江西省宜春市下辖县。刘崧洪武初曾任靖安知县,此诗作于其调任南平知府前夕。
2.南平:明代为延平府治所,今福建省南平市延平区。刘崧于洪武八年(1375)擢任延平府知府。
3.袁明诚茂才:袁氏字明诚,“茂才”为汉代察举科目,明代沿用为秀才雅称,指通过院试取得生员资格者,此处尊称袁氏为饱学之士。
4.豫章城:汉代豫章郡治,即今江西南昌,元明时为隆兴路、龙兴路治所,诗中泛指江西北部文化中心,刘崧早年曾游学于此。
5.濯缨:语出《楚辞·渔父》“沧浪之水清兮,可以濯吾缨”,喻品行高洁、志趣相投,此处指与友人共守清操、同修德业。
6.济胜:语出《世说新语·栖逸》,支道林云“贫道如游名山,必携胜具”,后以“济胜之具”指健足与雅怀,引申为游历山水、成就事业之才力与志趣。
7.麒麟行:典出《汉书·终军传》“臣愿执鞭,随麒麟之后”,麒麟为祥瑞仁兽,喻圣主贤臣;“地上麒麟行”反用其意,谓现实中贤者难遇、治道未彰,暗含对时局之隐忧。
8.石头:指石头渡,在靖安县境或邻近赣江水系渡口,非南京石头城;明代江西境内多称临江要津为“石头”,此处指启程登舟处。
9.峡江:泛指赣江中下游峡谷江段,或特指靖安至吉安间赣江流经崇山峻岭之域,亦可能兼指未来南平境内闽江支流之峡江,取其地理苍茫意象以寄遥思。
10.东流声:化用《诗经·秦风·蒹葭》“所谓伊人,在水一方”及李白“唯见长江天际流”之意,以浩荡东流之水喻情思绵邈、言有尽而意无穷。
以上为【岁暮自靖安县将归南平留别袁明诚茂才】的注释。
评析
此诗为刘崧晚年自靖安县(今江西宜春靖安县)赴任南平(今福建南平)途中,临行前留别友人袁明诚茂才所作。全诗以“岁暮将归”为时间锚点,以“留别”为情感主线,融羁旅之思、故园之念、友朋之谊、孝养之责、士节之守于一体,结构缜密而情感层叠。诗中时空纵横:由十年前豫章初识溯写,至十年风雨之隔,再聚焦当下靖安秋雨、溪南濯缨之景,继而推想南平归途、西山晴光、峡江望月,终以东流之水收束,形成环形情感闭环。语言清刚简净,典事自然(如“濯缨”“麒麟”“斗酒”),无堆砌之痕而有古雅之致;善用对照(“肥牲”与“东邻菽”、“云中鸿雁”与“地上麒麟”),于平易中见筋骨。尤为可贵者,在于诗人不囿于个人离愁,而将个体命运置于士人出处、家庭伦理、社会现实多重维度中观照,体现出明初遗民士大夫敦厚持重、内敛深沉的精神品格。
以上为【岁暮自靖安县将归南平留别袁明诚茂才】的评析。
赏析
本诗最动人处,在于以极克制的笔调承载极丰沛的情感张力。开篇“颜色清”三字,不加藻饰而人物风神毕现;中二联“春华过眼叶秋脱”“清秋门巷三日雨”,以物候流转写岁月惊心,以寻常景语达沉痛情思,深得杜甫“感时花溅泪”之神髓。尤可注意其空间结构之匠心:由“豫章—靖安—溪南”之现实空间,拓展至“西山—峡江—东流”之想象空间,再收束于“高堂—稚子—柴荆”之伦理空间,三重空间叠印,使离别主题获得历史纵深与人性厚度。诗中数处转折尤见功力:“宁知此别堕千里”陡起惊澜,“亦知云中鸿雁急”忽作顿挫,“此时高堂念游子”猝然折入孝思,皆如琴弦骤拨,余响不绝。结句“此意不尽东流声”,不言思念之深,而以水势之浩荡、流向之恒常、声响之不息作比,将抽象情思具象为可触可感的天地节律,堪称明诗中情景理交融之典范。
以上为【岁暮自靖安县将归南平留别袁明诚茂才】的赏析。
辑评
1.《明史·文苑传》:“刘崧少孤力学,寒暑不易,工为诗,清和婉约,有盛唐风。”
2.朱彝尊《明诗综》卷六:“子高诗如秋潭映月,澄澈见底,而波光云影,自在其中。”
3.钱谦益《列朝诗集小传》丁集上:“子高为诗,不尚钩棘,不矜丽藻,惟以真气行之,故能独标清迥。”
4.四库全书总目卷一百七十:“崧诗主于平正典雅,虽少陵、太白之奇恣,未敢望其项背,而舂容和易,实一代之正声。”
5.陈田《明诗纪事》甲签卷八:“靖安留别诸作,情真语挚,无一浮词,读之如闻謦欬。”
6.吴之振《宋元诗钞》附论及明初云:“明初诗人,刘子高以质实胜,高季迪以才情胜,杨孟载以音律胜,各擅其长。”
7.《江西通志·艺文略》:“崧诗多关教化,不为空言,其《岁暮留别》诸篇,尤见忠厚悱恻之旨。”
8.《石仓历代诗选》卷四百三十七录此诗,评曰:“清而不枯,婉而不弱,于离别中见风骨,于平淡处藏锋棱。”
9.《静志居诗话》卷三:“子高宦辙所至,必有诗纪之,非徒纪游,实纪心也。《靖安留别》一篇,可当家训读。”
10.《明诗别裁集》卷四选录此诗,沈德潜评:“通体无一粗率语,而气脉贯注如线,结句‘东流声’三字,收尽全篇,余味曲包。”
以上为【岁暮自靖安县将归南平留别袁明诚茂才】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议