翻译
尊贵的宾客垂下帘子观赏御街上的灯市,街市中汇聚了各地的珍奇物品,纷纷呈现。
帘前花架林立,密密排列,几乎无路可通;若不拿到赏钱,那些表演艺人便不肯离去。
以上为【观灯口号十首】的翻译。
注释
1. 观灯:指元宵节观赏花灯的习俗,宋代尤盛。
2. 口号:即“口占”,随口吟诵的诗,多为即兴之作。
3. 姜夔:南宋文学家、音乐家,字尧章,号白石道人,以词著称,亦善诗。
4. 贵客:尊贵的客人,可能指皇室成员或达官显贵。
5. 钩帘:卷起帘子,以便观看外面景色。
6. 御街:皇宫前的大街,宋代都城汴京或临安的主要街道,常为节庆活动场所。
7. 市中珍品:指灯市上展出的各种奇巧物品和贡品。
8. 花架:装饰有花卉或灯饰的架子,用于布置灯市景观。
9. 无行路:形容花架密集,行人难以通行。
10. 不得金钱不肯回:指街头艺人表演后索要赏钱,若未得满意报酬便不愿离开,反映当时民俗风情。
以上为【观灯口号十首】的注释。
评析
这首诗描绘了宋代元宵节灯市的繁华景象,通过“贵客”“御街”“珍品”等意象,展现了宫廷与民间共同参与的节日盛况。诗人以细腻笔触刻画出市井热闹与艺人谋生的情态,尤其末句“不得金钱不肯回”,既具幽默感,又暗含对底层艺人生存状态的观察,体现了姜夔在清雅之外对社会现实的敏锐捕捉。
以上为【观灯口号十首】的评析。
赏析
此诗为《观灯口号十首》之一,语言简练而画面生动。首句“贵客钩帘看御街”从观者视角切入,营造出居高临下、俯览全城的视觉效果;次句“市中珍品一时来”写出节日期间万商云集、珍宝荟萃的盛况。后两句笔锋转向细节描写,“帘前花架无行路”既写景之繁密,也暗示人流拥挤;结句“不得金钱不肯回”以诙谐口吻描摹艺人讨赏的情景,富有生活气息。全诗在典雅中见世俗,在静观中藏动态,体现姜夔诗歌“清空骚雅”之外的另一面——对市井生活的细致体察。虽为组诗之一,却自成意境,堪称宋代都市风俗的小品佳作。
以上为【观灯口号十首】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目·白石道人诗集提要》:“夔诗格高秀,不染尘俗,而时带清冷之致。”
2. 张宗橚《词林纪事》引陆辅之语:“白石诗如孤云野鹤,去留无迹。”
3. 夏承焘《姜白石词编年笺校》:“白石诸口号多记湖山游宴、岁时风物,笔致灵动,足补史志之阙。”
4. 《宋诗钞·白石诗钞》评其诗:“清峻峭拔,无一点尘俗气,而情味深长。”
5. 陈振孙《直斋书录解题》卷二十:“《白石诗集》一卷,词胜于诗,然诗亦自有一种风味。”
以上为【观灯口号十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议