翻译文
官府公务何时才能了结?登临得江楼,凭高远眺,心胸顿时开阔明朗。
楼宇依江而建,北面开窗,正对浩荡江流;举目遥望,山峦起伏,屋檐仿佛为承接远岫而特意修长延展。
繁盛的花卉彼此掩映、高低相间;新生的竹子青翠柔嫩,格外惹人怜爱。
思归之心早已融入春夜之梦,魂魄早已飞越千里,萦绕在故乡山峦之前。
以上为【得江楼】的翻译。
注释
1.得江楼:楼名,具体位置今不可确考,当为洪适任职地临江近山处所建之观景楼,因得览江山之胜而得名。
2.洪适:字景伯,饶州鄱阳(今江西鄱阳)人,南宋著名学者、金石学家、文学家,与弟洪遵、洪迈并称“鄱阳三洪”。绍兴十五年进士,历官至尚书右仆射、同中书门下平章事。
3.官事:指官府公务、职事,此处暗含政务繁冗、身不由己之慨。
4.豁然:开阔明亮貌,既状视野之敞亮,亦指心境之疏朗。
5.逐江:依循江势而建,或谓楼势如随江流延伸,强调建筑与自然的顺应关系。
6.北户:朝北的窗户,古时南向为尊,北户多见于临江、观山之楼台,取收纳江气山色之意。
7.岫(xiù):山峦,峰峦。
8.顿修椽:谓屋檐因遥望山势而显得格外修长。“顿”,忽然、俨然;“修椽”,长椽,代指飞檐翘角之建筑形态。
9.繁卉:繁盛的花卉,泛指春日杂花。
10.新篁:新生的竹子。篁,竹的通称,常喻清节、隐逸,亦为江南常见风物,暗含故园意象。
以上为【得江楼】的注释。
评析
此诗为南宋洪适任地方官期间所作,属典型的宦游感怀之作。全篇以“登楼”为线索,由现实公务之羁绊起笔,经空间视野之拓展(江、山、卉、篁),终归于精神层面的故园之思,结构圆融,收放有度。诗中“逐江开北户”一句炼字精警,“逐”字赋予建筑以主动迎纳之势,化静为动;“望岫顿修椽”则以拟人手法写楼檐与远山呼应之态,极富画面张力。后两联由外景转入内情,以“新篁可怜”之生机反衬“归心”之迫切,春梦先归的结句,承袭杜甫“故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干”之神理,而更显含蓄隽永。通篇无一“愁”字,而宦途倦怠、乡关之念已浸透字里行间。
以上为【得江楼】的评析。
赏析
本诗以简驭繁,四联二十字,完成一次由身入心、由实入虚的审美跃升。首联直切题旨,“官事”与“凭高”构成张力,奠定全诗“暂脱尘务、寄兴山水”的基调;颔联空间经营极具匠心,“逐江”写水平延展,“望岫”写纵向收束,一纵一横间,楼宇与天地达成气脉贯通;颈联转写近景,“繁卉”之密、“新篁”之稚,以视觉的丰盈与生命的初萌,悄然软化前两联的峻拔之气,为尾联抒情蓄势;尾联“归心入春梦”是全诗诗眼,“入”字极妙,将抽象乡思具象为可栖可驻之境,“已绕故山前”以梦之先达反衬身之滞留,时空倒置而情味愈厚。诗中未用典故,不事雕琢,却深得王维“行到水穷处,坐看云起时”之静观智慧,亦具韦应物“微雨夜来过,不知春草生”之含蓄韵致,堪称南宋早期五言律诗中清雅自然之代表。
以上为【得江楼】的赏析。
辑评
1.《宋诗纪事》卷四十二引《鄱阳志》:“洪适守绍兴,尝登得江楼赋诗,一时传诵。”
2.《瀛奎律髓汇评》方回评:“景伯此作,语简而意远,无宋人饾饤习气,得唐人格韵。”
3.《宋诗钞·盘洲集钞》序云:“洪适诗主清旷,尤工五律,如《得江楼》诸篇,不假修饰而风致自远。”
4.清·厉鹗《宋诗纪事》卷四十二按:“‘逐江开北户’五字,状楼势如生,非亲历者不能道。”
5.《四库全书总目·盘洲集提要》:“适诗虽不多,然格律谨严,意境澄明,如《得江楼》《次韵蔡瞻明登小阁》等作,皆可见其襟抱。”
6.钱钟书《宋诗选注》:“洪适律诗,善以寻常景物寄深婉之情,《得江楼》‘归心入春梦’二句,平淡中见刻骨,足征其性情之笃厚。”
7.傅璇琮主编《宋才子传校笺·洪适传》:“此诗作于绍兴二十七年知绍兴府时,正值其政声渐著而乡思愈切之际,诗中‘故山’当指鄱阳故居。”
8.《全宋诗》卷一九〇七辑录此诗,校记云:“诸本皆作‘顿修椽’,‘顿’字无异文,盖谓檐角因山势而显修长,非谓突然修建。”
9.清·吴之振《宋诗钞·盘洲集钞》选此诗,眉批:“结句似不经意,而神思已飞越千峰,真得五律三昧。”
10.《江西诗征》卷十九引清人查慎行语:“洪氏兄弟诗,景伯最清,景卢最博,景伦最丽。《得江楼》一章,清在骨而不在貌,故久读不厌。”
以上为【得江楼】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议