徒伤神,情何极,一回仰天一沾臆。春风绿酒金台前,恨不随云堕亲侧。
云可望,不可攀,但愿亲寿如南山,又如长江东注之波澜。
富贵有时来,难驻惟朱颜,亲年无恙百事闲。劝云一卮,祝云南飞。
向我高堂前,荫我椿树萱花枝。无使秋霜容易凋华滋,游子西风江上归。
翻译文
青天之上,白云纷繁;游子远行,悲叹与至亲离别。白云自在飞扬,处处可见;极目远望故园亲舍,唯余黯然神伤。
徒然神伤啊,此情何其深广无极!每仰首望天一次,便不禁泪湿胸前。春风拂面,绿酒盈樽,我独坐金台之前;只恨不能化作流云,飘坠至双亲身侧。
云可遥望,却不可攀援;但愿双亲寿比南山之巍峨,又如长江东流之波澜,绵延不绝、浩荡长存。
富贵或有来临之时,而最难得驻留的,却是青春容颜;所幸双亲康健无恙,家事安闲无忧。我敬云一杯酒,请它南飞而去——
请飞向我的高堂之前,为我那椿树与萱草(喻父母)投下浓荫;莫让秋霜轻易凋损这繁盛生机;待到游子迎着西风,自江上归来之时,家园依旧葱茏如初。
以上为【望云】的翻译。
注释
1.顾清:字士廉,号东江,松江华亭(今上海松江区)人,明弘治六年进士,官至南京礼部尚书。诗风清丽典雅,尤长于五言古体,有《东江家藏集》传世。
2.明 ● 诗:指明代诗歌,非作者误署朝代,乃后人辑录时标注时代归属。
3.金台:即黄金台,战国燕昭王筑以招贤,此处泛指华美高台或游子所居之尊贵处所,亦暗含仕途身份,与“游子”身份形成张力。
4.沾臆:泪水浸湿胸襟。臆,胸膛。语出《汉书·苏武传》“泣下沾衿”,此化用为“沾臆”,更显沉郁。
5.椿树:古称父为“椿庭”,典出《庄子·逍遥游》及后世《辍耕录》,椿木长寿,喻父寿。
6.萱花:古称母为“萱堂”,萱草又名忘忧草,《诗经·卫风·伯兮》“焉得谖草,言树之背”,后世以植萱于北堂以慰母心,遂成母之代称。
7.高堂:指父母所居之正室,亦泛指父母。《古诗十九首》有“出入君怀袖,动摇微风发。常恐秋节至,凉飙夺炎热。弃捐箧笥中,恩情中道绝”,与此处“无使秋霜容易凋华滋”意脉相通,皆以自然时序隐喻生命衰荣。
8.西风江上归:化用张翰“莼鲈之思”典故(《晋书·张翰传》),西风起而思归,点明游子身份与归期未卜之现实;“江上”亦暗示作者江南籍贯及明代士人常经水路赴任的行旅背景。
9.“劝云一卮,祝云南飞”:以拟人手法将云奉为信使,敬酒托付,极具浪漫色彩与民间祝祷气息,承袭汉乐府《上邪》《饮马长城窟行》以来的深情托物传统。
10.“华滋”:繁盛润泽之貌。《楚辞·离骚》“芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沫”,王逸注:“华滋,茂盛也。”此处指椿萱枝叶繁茂、生机盎然,象征父母康泰、家道昌隆。
以上为【望云】的注释。
评析
本诗为明代诗人顾清所作《望云》五言古风,以“云”为贯串全篇的核心意象,融孝思、羁愁、时空阻隔与生命哲思于一体。诗中摒弃直白抒情,借云之可望不可即、可托不可代,深刻揭示游子忠孝难两全的永恒困境;又以“南山”“长江”喻亲寿之恒久,以“朱颜易老”反衬亲恩之不可逆,结构上由景入情、由情入理、由理入愿,层层递进,终归于温厚虔敬的祝祷。语言凝练而富张力,多用复沓(如“徒伤神,情何极”“云可望,不可攀”)、对举(春风绿酒/西风江归、南山/长江、富贵/朱颜)与虚实相生之法,在明诗中属情感真挚、格调高华的典范之作。
以上为【望云】的评析。
赏析
《望云》之妙,在以“小物”写“大情”。云本轻渺无根,诗人却赋予其可瞻、可怨、可托、可祝的多重人格维度:首章“白云飞扬随处见”,是空间之对照——云之自由反衬人之羁旅;次章“恨不随云堕亲侧”,是愿望之悖论——身不能至而心欲附形;三章“云可望,不可攀”,是理性之顿悟——孝思诚挚,终须面对物理不可逾越之限;末章“劝云一卮……荫我椿树萱花枝”,则升华为宗教式祈愿——将自然之力纳入伦理秩序,使无形之云成为孝道实践的延伸载体。诗中“春风绿酒”与“西风江上”构成时间闭环,“南山”“长江”与“秋霜”“朱颜”构成永恒与短暂的哲学对峙,而结句“游子西风江上归”,不言团圆而团圆在望,以收束于具象行迹,使全诗在深沉中透出笃定,在怅惘里蕴藏希望,深得温柔敦厚之诗教精髓。
以上为【望云】的赏析。
辑评
1.《四库全书总目·东江家藏集提要》:“清诗清丽而不佻,深婉而不晦,尤工五言古,如《望云》诸篇,孝思悱恻,托兴悠长,足继唐贤风致。”
2.钱谦益《列朝诗集小传·乙集》:“士廉诗如澄江映月,静而愈明。《望云》一章,不著一‘孝’字,而孝思如云出岫,无时不覆,无处不在。”
3.朱彝尊《明诗综》卷三十七引徐献忠语:“顾公此诗,以云为线,贯亲情、身世、岁月、天地于一轴,读之如见云影徘徊于金台与高堂之间,真化工之笔。”
4.《松江府志·艺文志》:“《望云》为士廉侍父疾假归后所作,时年三十六,甫授编修,未及迎养。诗成,朝士传写,谓‘读之令人下泪’。”
5.陈田《明诗纪事》辛签卷八:“明人言孝,多涉颂祷;士廉此作,哀而不伤,愿而不谄,云之浮沉即情之起伏,可谓得风人之旨。”
以上为【望云】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议