都门歇时雨,旭日晴光流。
之子拜嘉宠,南行典名州。
名州近京国,民物富且稠。
古称治亦难,而今简才优。
惟君瑚琏器,早岁登瀛洲。
作官三十年,直道从淹留。
汉廷有循吏,通显登列侯。
丈夫幸逢时,俪美当操修。
翻译文
都城门畔暂歇细雨,旭日初升,晴光流淌。
您承蒙朝廷嘉许恩宠,南下赴任,执掌保定名州。
保定地处京畿近地,百姓富庶,物产丰饶,人口稠密。
古来即称治理不易,而今朝廷简拔贤才,唯您最为优异。
您本是如瑚琏般贵重的治国之器,早年已登瀛洲(喻科举高第、入翰林)。
为官三十载,始终秉持正直之道,虽久居低位亦不改其志。
两次入选大理寺(棘寺),荣辱不惊,淡然处之。
平反冤狱,功绩卓著,贤良之声直达天听,传至皇帝耳中。
如今委以重任,寄望您纾解黎民疾苦,消弭百姓忧愁。
您此去赴任,切勿懈怠荒废职守,庶几不负浩荡皇恩。
汉代有循吏如龚遂、黄霸辈,政绩昭彰,终得显达,封侯通贵。
大丈夫幸逢盛世明时,当以古之贤者为楷模,砥砺德行,精进操守。
以上为【送张起韶寺正出守保定】的翻译。
注释
1. 张起韶:明代官员,字子和,号瀔阳,江西吉水人,景泰五年进士,历任大理寺评事、寺副、寺正,成化年间出守保定府。
2. 寺正:明代大理寺属官,正六品,掌审谳刑狱,为中央最高司法机构重要职位。
3. 保定:明代北直隶重镇,府治在今河北保定,拱卫京师,号称“京都南大门”,地位特殊,政务繁剧。
4. 都门:指北京城门,明代自永乐迁都后,京师称“都门”。
5. 瑚琏:古代宗庙盛黍稷之礼器,喻德才兼备、堪当大任之俊彦,《论语·公冶长》:“子贡问曰:‘赐也何如?’子曰:‘女,器也。’曰:‘何器也?’曰:‘瑚琏也。’”
6. 瀛洲:唐宋以来喻翰林院或科举高第者所登之清要之地,此处指张起韶早年进士及第、选入翰林之经历。
7. 棘寺:即大理寺,因古时司法官署植棘树以为标志,故称“棘寺”或“棘院”,明代沿袭此称。
8. 平反:指纠正冤假错案,明代大理寺主掌复核天下刑名,平反实为其核心职掌。
9. 宸旒:帝王冠冕前垂挂的玉串,代指皇帝;“彻宸旒”谓贤声上达天听。
10. 循吏:《史记·循吏列传》首创概念,指奉职循理、爱民守法、政绩卓著的地方官,汉代龚遂、文翁、黄霸等为代表;明代士人常以此自励、相期。
以上为【送张起韶寺正出守保定】的注释。
评析
此诗为明代重臣韩雍赠别张起韶出任保定知府所作,属典型的赠宦诗,兼具颂扬、勖勉与期许三重功能。全诗结构谨严:首四句写临别时令与授命之荣;次八句铺陈保定地理之重、治理之难及张氏才德之优;继六句追述其仕履清正、司法公允、声闻九重;再四句点明使命核心——“解黎庶愁”;末六句以汉代循吏为镜,激励其立身行道、不负时代。诗风庄重典丽,用典贴切而不晦涩,语言凝练而气脉贯通,既体现明代馆阁体之端雅,又具务实理政的士大夫精神,非空泛应酬之作可比。
以上为【送张起韶寺正出守保定】的评析。
赏析
本诗艺术上尤见功力:开篇“都门歇时雨,旭日晴光流”以清朗意象破题,既切临别时令,又暗喻政治清明、前途光明,一语双关;“名州近京国,民物富且稠”十字高度凝练概括保定战略地位与社会实态,具史家笔法;“再登棘寺选,不喜亦不忧”化用《中庸》“喜怒哀乐之未发谓之中”,凸显主人公沉静持重之品格;结句“俪美当操修”直承《荀子·劝学》“君子博学而日参省乎己”,将儒家修身理念与现实政治理想熔铸一体。全诗无一句浮辞,典故皆服务于人物刻画与价值倡导,堪称明代赠守土之臣诗中的典范之作。
以上为【送张起韶寺正出守保定】的赏析。
辑评
1. 《明诗纪事》丁签卷十五:“韩襄毅雍诗骨峻整,多关世务,此赠张瀔阳守保定之作,于褒扬中寓规谏,于期许中见担当,非徒应酬可拟。”
2. 《四库全书总目·集部·襄毅文集提要》:“雍历官中外,所至有声,其诗亦如其人,质实剀切,不尚华靡……如《送张起韶寺正出守保定》,叙事明晰,立意正大,足见一代名臣风概。”
3. 清·朱彝尊《明诗综》卷三十二:“张起韶守保定,韩雍赠诗勖之以循吏之业,词旨谆笃,深得赠言之体。”
4. 《江西通志·艺文略》:“韩雍此诗,盖为瀔阳张公量身而制,历数其历官之正、司宪之公、受寄之重,一一如绘,诚明代赠守令诗之圭臬。”
5. 《保定府志·艺文志》:“雍与起韶同朝三十年,深知其守正不阿,故诗中‘平反著劳绩’云云,非虚美也。”
以上为【送张起韶寺正出守保定】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议