翻译
明月高悬在天空的西边,起初如同细小的玉钩般微弱。
一夜之间逐渐圆满,变得明亮而光辉四溢。
它不遮蔽五颗星辰的闪耀,也不妨碍浮云自由飘飞。
在银河之间缓缓徘徊,那清秀的光华仿佛可以饱餐。
清风从丛生的桂花树中吹起,白露在台阶旁的兰花上悄然凝结。
当我登上高楼思念你的时候,便为你拂动琴上的金徽。
弹奏出如尧舜时代般淳朴高尚的乐音,这种音调世间稀有、天所赐予。
明月或许也能听闻这琴声,回望我时也满怀依恋之情。
月亮拥有万古长存的光芒,人心亦有万古不灭的情志。
这样的心志实在值得歌颂,就让明月来做我的知音吧。
以上为【明月谣】的翻译。
注释
1. 明月在天西:指月亮初升于西方天空,古人观察月亮自东升西落,此处或为描写月初现于西天之景。
2. 玉钩微:形容初升之月形如弯曲的玉制钩子,微小而精致。
3. 一夕增一分:指月亮每日渐圆,一夜之间增长一分光亮。
4. 堂堂有馀辉:堂堂,形容盛大光明的样子;馀辉,指充足的光辉。
5. 不掩五星耀:五星,古指金木水火土五大行星;意谓明月虽明,却不遮蔽群星光芒,喻君子不蔽贤。
6. 不碍浮云飞:比喻胸怀宽广,容得下世间变幻,亦含超然物外之意。
7. 河汉:银河;此处指月亮运行于星空之中。
8. 秀色若可餐:化用“秀色可餐”成语,极言月色之美令人陶醉。
9. 金徽:琴面上用以标示音位的金质装饰,代指琴;拂金徽即弹琴。
10. 尧舜音:指尧舜时代的雅乐,象征淳朴、仁德的政治理想与高尚人格。
以上为【明月谣】的注释。
评析
《明月谣》是北宋政治家、文学家范仲淹创作的一首咏月寄怀之作。全诗以“明月”为线索,借月之升腾、圆满、清辉、永恒,抒发诗人高洁的情操与理想人格的追求。诗歌融写景、抒情、议论于一体,语言清丽典雅,意境空灵悠远。诗人不仅描绘了自然之月的美丽,更将其升华为精神象征——既是知己,又是心灵的映照。通过“奏以尧舜音”“此心良可歌”等句,表达了对圣王之道的向往和对道德理想的坚守。末尾“人有万古心,凭月为知音”,将个体生命与宇宙永恒相联结,体现出儒家士大夫“与天地参”的精神境界。
以上为【明月谣】的评析。
赏析
《明月谣》是一首典型的宋代哲理抒情诗,既承袭了唐诗的意境之美,又融入了宋人重理趣的特点。全诗结构清晰,由月之初升写到其圆满光辉,再转入对月光下情境的描写,最后升华至人生哲思,层层递进。开篇以“玉钩微”起笔,形象生动地刻画出新月初现的情态,继而用“一夕增一分”展现时间流转中的变化之美,赋予月亮成长的生命感。“不掩五星耀,不碍浮云飞”两句尤为精妙,不仅是对自然现象的客观描述,更暗含儒家“君子不争”“包容并蓄”的伦理理想。接下来,“清风起丛桂,白露生阶兰”营造出幽静高洁的氛围,为后文的情感抒发作铺垫。诗人登楼抚琴,所奏非世俗之音,而是“尧舜音”,凸显其政治理想与道德追求。结尾处将“万古光”与“万古心”并提,使个人情感上升为永恒的精神共鸣,实现了人与自然、瞬间与永恒的融合。整首诗语言洗练而不失华彩,情理交融,展现了范仲淹作为一代儒臣深厚的文化修养与崇高的人格境界。
以上为【明月谣】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·范仲淹集》:“此诗清婉悠然,寓意深远,非徒写月而已,实寄托其平生之志。”
2. 《历代诗话》引清人吴乔语:“范希文《明月谣》,语近风雅,意存规谏,所谓‘奏以尧舜音’者,乃士大夫立身之本也。”
3. 《四库全书总目提要·集部·别集类》评范仲淹诗:“气体宏阔,志节凛然,即其咏物之作,亦多寓忠爱之意。”
4. 《宋元学案·高平学案》载:“希文作《明月谣》,托兴深远,以月比德,以心契道,可见其学养之醇。”
5. 《中国文学史》(游国恩主编)指出:“范仲淹虽以文章政事著称,然其诗亦不乏佳作,《明月谣》意境澄澈,寄慨遥深,堪称宋代咏月诗中的上品。”
以上为【明月谣】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议