圣朝宝运开虞唐,太平天子垂衣裳。恢张治具崇儒良,孰不愿依日月光。
用之则行舍则藏,孔门贤德遥相望。朝望方隆位文昌,跬步可到中书堂。
问公拥麾何太忙,公独三请志益刚。俞音一下冥鸿翔,行李径出临涛江。
争留孔戣动朝行,公更伛俯不敢当。老成全德真圭璋,温如春风严如霜。
柏台峨豸肃朝纲,贤关向风士气扬。大天小天称公方,五年吏奸盖而彰。
金华劝讲言加详,明主倾听谈皇王。盍膺枋除任赞襄,名遂身退天所臧。
明哲保身身更康,高风可仰不可量。泉山壤土接临漳,建牙千里开封疆。
老龙负图宠煌煌,何殊衣锦还故乡。贱子薄宦接王杨,曾陪御史临文场。
风帘官烛夜未央,剧谈犹记声琅琅。兹来误忝尚书郎,始寻故步依门墙。
西风津头望归艎,挽公不留远予将。两宫念公未讵忘,公虽远去如在旁。
庶几重来上钱塘,夹辅大业恢中邦,傥有重事须平章。
翻译文
圣明王朝承继虞舜、唐尧之正统,太平天子垂衣拱手而治,无为而天下理。朝廷广开治道,尊崇儒学贤良,天下士人谁不渴望沐浴于君主如日月般的光辉之下?
君子之道,用则行其道,舍则藏其德,孔门贤哲之风范,遥相辉映、一脉相承。您在朝中声望日隆,已居尚书之位(文昌:文昌宫,代指尚书省),仅需跬步之进,便可入主中书政枢。
然何以见您屡次请辞、毅然出守泉州?您独三次恳请外任,志节愈显刚毅。天子恩准之诏一颁,您便如高飞冥鸿,迅即启程,行李轻简,直赴临涛江畔的泉州。
朝臣争相挽留,如当年孔戣(唐代名臣,以清正坚执著称)之去留曾震动朝野;而您却愈加谦恭俯首,不敢承当盛誉。您德行老成、纯粹如圭璋,性情温煦似春风,执法严明如寒霜。
任御史中丞(柏台:御史台别称;峨豸:獬豸冠,御史所戴,喻刚正),整肃朝纲,威仪凛然;主掌国子监(贤关:国子监别称),士林向风景仰,士气为之激扬。世人皆称“大天”“小天”(典出《后汉书》,喻父子或师弟并称贤达),唯公堪当此誉;五年间吏治积弊,尽被您廓清彰明。
在金华殿为皇帝讲经劝学(金华劝讲:南宋宫廷讲筵制度,尚书礼部侍郎或翰林学士常充讲官),陈说益加详切;明主虚心倾听,共论三皇五帝、先王治道。此时岂不当应召入秉国钧(枋除:执政要职)、辅弼朝纲?然功成身退,亦为天道所厚。
明哲保身,非为苟且,实乃身心康泰之本;您高洁风范,令人仰止,难以度量。泉州山川沃土,与漳州接壤,建牙开府(建牙:古时主帅立旗为“牙”,引申为封疆大吏开府治事),统辖千里疆域。
今蒙天恩,如老龙负图(《易·系辞》“河出图,洛出书”,喻祥瑞天命),荣宠辉煌,何异于衣锦还乡!
我这卑微小吏,曾与王十朋、杨万里(王杨:指南宋名臣、诗人王十朋与杨万里,楼钥曾同列御史台、翰林院,故云“接王杨”)共事;亦曾陪侍御史,同赴科举文场(临文场:指参与贡举考务)。
犹记当年风帘轻动、官烛未熄的深夜,与您畅论古今,清越之声琅琅在耳。如今我误忝尚书郎之职,始得循旧迹重依您的门墙,受教于斯。
今秋西风萧瑟,我伫立津头遥望您归舟远去;纵万般挽留,终不能留君驻足,唯见您渐行渐远,将我独自留在后方。
两宫(指孝宗与光宗,或太上皇与皇帝)对您的眷念未曾稍忘,您虽远赴泉南,却如仍在君侧,音容宛在。
但愿不久重迎您返京,再登钱塘,同心协力,辅佐恢弘中兴大业;若国家有重大事务,尤须仰赖您主持评议、裁定施行。
以上为【送颜希圣尚书守泉南】的翻译。
注释
1 颜希圣:即颜师鲁,字希圣,泉州人,南宋乾道、淳熙间名臣,历官国子司业、祭酒、兵部侍郎、吏部尚书,以刚直清慎著称。淳熙八年(1181)以吏部尚书出知泉州,兼福建路安抚使,故题曰“守泉南”。
2 虞唐:虞舜、唐尧,喻圣王之世,代指宋朝承续三代正统。
3 文昌:文昌宫,星官名,宋人常以“文昌”代指尚书省或尚书职位,此处指颜氏时任吏部尚书。
4 三请:据《宋史·颜师鲁传》,师鲁“累乞外,乃以吏部尚书出知泉州”,确有再三恳请外任之事,体现其不恋权位、志在实务的品格。
5 俞音:帝王允准之辞,语出《尚书·尧典》“帝曰:‘俞!’”,此处指孝宗批准其出守之诏。
6 孔戣:唐代名臣,元和间为谏议大夫,刚直敢言,后出为华州刺史,朝臣力谏留之,不从。此处以孔戣比颜师鲁,赞其持正不阿、去就以义。
7 圭璋:古代贵重玉器,喻人品德纯美高洁,《礼记·聘义》:“圭璋特达,德也。”
8 柏台峨豸:“柏台”为御史台别称(因台前植柏树得名);“峨豸”指御史所戴獬豸冠,獬豸为神兽,能辨曲直,象征司法公正。颜师鲁曾任御史中丞,故云。
9 大天小天:典出《后汉书·荀淑传》,荀淑八子并有才名,时号“八龙”,其子荀爽“对策第一”,人称“荀氏八龙,慈明无双”,又或指东汉陈寔与其子陈纪、陈谌并称“三君”“二难”,后世泛指父子、师弟或同侪并称贤达者。此处谓颜氏父子(或颜氏与门生)俱负清望。
10 金华劝讲:南宋宫廷设“金华殿讲读”,由翰林学士、侍读学士、给事中等轮值进讲经史,颜师鲁曾以吏部尚书兼侍读,故有“金华劝讲”之实。
以上为【送颜希圣尚书守泉南】的注释。
评析
此诗为楼钥送别颜希圣(颜师鲁,字希圣)出任泉州知州(宋代称“守泉南”,实为福建路安抚使兼知泉州,位同帅臣)所作的赠行长篇七言古诗,兼具政治颂赞与私人情谊双重维度。全诗结构谨严,起于王朝气象与儒治理想,继而铺陈颜氏德业、政绩与人格风范,再转入离别场景与深切期许,终以家国大义收束,体现南宋士大夫“内圣外王”的价值自觉。诗中大量化用经史典故(如“垂衣裳”“孔门贤德”“孔戣”“大天小天”“老龙负图”等),非炫博炫才,而在于以经典语码建构颜氏形象的历史合法性与道德崇高性。尤为可贵者,在于将“出守”这一看似贬谪或疏远的职务调动,升华为“明哲保身”“建牙开府”的主动担当,赋予地方治理以中枢同等的政治尊严,折射出南宋中期士人对中央—地方协同理政的深刻理解。情感真挚而不滥情,颂美庄重而不谀媚,堪称南宋赠官诗之典范。
以上为【送颜希圣尚书守泉南】的评析。
赏析
本诗艺术成就卓然,尤以三重张力见胜:其一为“朝堂—边郡”的空间张力。开篇极写中枢之重、恩宠之隆(“朝望方隆位文昌”“跬步可到中书堂”),而陡转“问公拥麾何太忙”,以“三请”“俞音一下”“径出临涛江”的急促节奏,凸显主人公主动选择地方实任的价值取向,消解了传统“外放即失意”的叙事逻辑。其二为“颂德—写实”的文体张力。诗中“温如春风严如霜”“柏台峨豸肃朝纲”等句,凝练如箴铭,具典型颂体高度;而“五年吏奸盖而彰”“金华劝讲言加详”等,则具史笔之质实,将抽象德目转化为可验证的政绩,使颂赞落地生根。其三为“公义—私情”的情感张力。自“贱子薄宦接王杨”以下,笔调由宏阔转为细腻,“风帘官烛夜未央,剧谈犹记声琅琅”八字,以通感手法激活往昔共事场景,烛影摇红、清音在耳,私谊之真挚跃然纸上;结句“西风津头望归艎,挽公不留远予将”,不言悲而悲自深,以空间阻隔写精神追随,深得唐人送别诗含蓄蕴藉之髓。全诗用韵宏阔(阳、光、藏、望、堂、忙、刚、翔、江、行、当、璋、霜、纲、扬、方、彰、详、王、襄、臧、康、量、乡、杨、场、央、琅、郎、墙、艎、将、忘、旁、塘、邦、章),一韵到底,气脉贯通,彰显楼钥作为南宋馆阁重臣的典重工稳诗风。
以上为【送颜希圣尚书守泉南】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·攻媿集钞》评:“楼公诗以典重醇雅为宗,此篇送颜尚书,铺叙有法,颂而不谀,惜别而不伤,得杜陵《赠韦左丞》遗意,而气格更趋雍容。”
2 《四库全书总目·攻媿集提要》:“钥以词臣久侍清光,所作多应制、赠答、纪恩之作,然于典章制度、人物行实,考订精核,诗中援据,悉有出处,非徒以藻采为工。”
3 清·厉鹗《宋诗纪事》卷五十九引《泉州府志》:“颜师鲁守泉,兴学校,蠲苛敛,民爱之如父母。楼钥诗所谓‘老龙负图宠煌煌,何殊衣锦还故乡’,盖实录也。”
4 今人莫砺锋《宋诗精华》:“楼钥此诗将政治伦理、历史记忆与个人交谊熔铸一体,其‘明哲保身身更康’之句,非道家避世之旨,实儒家‘邦有道则仕,邦无道则可卷而怀之’的积极实践,是南宋士大夫政治智慧的诗意结晶。”
5 《全宋诗》第48册(北京大学出版社2010年版)校勘记:“此诗见《攻媿集》卷六,诸本文字一致,唯‘临涛江’一作‘临涛岗’,据泉州地理及宋人惯用语,当以‘江’为正。”
以上为【送颜希圣尚书守泉南】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议