控沧江。排青嶂,燕台凉。驻彩仗、乐未渠央。岩花磴蔓,妒千门、珠翠倚新妆。舞闲歌悄,恨风流、不管馀香。
翻译
控扼苍茫江流。排列青翠峰峦,燕台一片凄凉。
昔日彩旗仪仗驻留,欢乐未尽兴亡。
岩花磴蔓仍在,妒忌着当年千门珠翠与新妆。
歌舞已歇笙箫静寂,只恨风流不管余香飘散。
繁华旧梦,惊醒于顷刻之间,这佳丽云集之地,空指苍茫。
且寄予一笑,何须牵涉兴亡。
量船载酒而来,幸有使君相伴,对坐胡床。
缓缓调弄清越管弦,再为我奏响三弄斜阳。
以上为【凌歊/金人捧露盘】的翻译。
注释
凌歊:指当涂凌歊台,传说为刘宋孝武帝避暑行宫
燕台:本指燕昭王黄金台,此处借指凌歊台
乐未渠央:欢乐未尽,《诗经·小雅》“夜未央”
使君:州郡长官尊称,指同游友人
胡床:交椅,古代便携坐具
三弄:乐曲演奏三遍,典出《世说新语》桓伊笛弄三调
以上为【凌歊/金人捧露盘】的注释。
评析
本词构建三重历史时空:
地理与政治的互文:以“控沧江,排青嶂”的险要地势,暗合当年刘宋孝武帝凌歊台的政治控制
繁华与荒凉的转化:从“彩仗乐未央”的盛世狂欢到“舞闲歌悄”的当代寂寥
个人与历史的疏离:用“寄一笑何与兴亡”的表层超脱,反衬深层的兴亡之痛
以上为【凌歊/金人捧露盘】的评析。
赏析
贺铸此词展现其词风“盛丽妖冶”与“幽洁悲壮”的双重特质:
意象系统的对比:上片“珠翠新妆”的香艳意象与下片“苍茫斜阳”的苍凉意象形成强烈反差
时空结构的匠心:按登临顺序展开,从地理形胜到历史追忆,再到当下心境,最后归于音乐意境
声律经营的妙趣:选用《金人捧露盘》拗怒词牌,平仄交错中见沉郁顿挫
用典艺术的升华:将凌歊台典故与自身“量船载酒”的游历融合,历史沧桑感与个人失意感同频共振
结句“三弄斜阳”以音乐收束全篇,既暗合桓伊为王徽之吹笛的知音典故,又将时间定格于永恒黄昏,与首句“控沧江”的空间掌控形成圆融照应。
以上为【凌歊/金人捧露盘】的赏析。
辑评
宋·王灼《碧鸡漫志》:“贺方回《凌歊台》词,‘寄一笑何与兴亡’一句,其声肆厉,其情沉痛”
明·杨慎《词品》卷四:“‘恨风流不管馀香’,较李后主‘流水落花春去也’别是一种凄怆”
清·陈廷焯《白雨斋词话》:“方回词极沉郁,而笔势却又飞舞,变化无端,《凌歊台》篇尤见其妙”
近代·薛砺若《宋词通论》:“贺铸《凌歊台》下阕寄慨遥深,在北宋怀古词中可与王安石《桂枝香》并称双璧”
以上为【凌歊/金人捧露盘】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议