翻译
十年如一日栖居白云间的修道之士,手执一卷采食紫芝的仙经。
前来与崆峒山中的道侣结伴修行,又约定将来在缥缈仙境重聚共居。
霞光织就的道冠遗落了尘世的彩翠装饰,月光般的羽帔飘然升入太虚之境。
我托付谢意给山泉深处的流水啊,愿你清澈空明,悠然自得,享尽闲适之趣。
以上为【同李益崔放送王炼师还楼观兼为羣公先营山居】的翻译。
注释
1 白云士:指隐居山林、不慕荣利的高士,常与仙道之人相联系。
2 紫芝书:传说中神仙所授的道书,紫芝象征延年益寿,亦为仙草。
3 崆峒侣:崆峒山为黄帝问道广成子之处,代指修道之人;“侣”即同伴。
4 缥缈居:指虚无缥缈的仙境,亦可指远离尘世的山居。
5 霞冠:以霞光为饰的道冠,形容道士服饰之华美出尘。
6 遗彩翠:舍弃人间华丽的装饰,暗喻超脱世俗。
7 月帔:如月光般皎洁的道袍,帔为道家披衣。
8 上空虚:升入虚空之境,指飞升或精神超脱。
9 寄谢:托人致意或亲自表达感激之情。
10 泉根水:山泉源头之水,象征清净本源;“清泠”形容水清凉澄澈,“闲有馀”谓安闲而富足。
以上为【同李益崔放送王炼师还楼观兼为羣公先营山居】的注释。
评析
此诗为送别王炼师(道士)归还楼观并为诸公筹建山居而作,表达了诗人对隐逸生活的向往与对修道者的敬重。全诗意境高远,语言清丽脱俗,融合道教意象与隐逸情怀,体现出孟郊诗歌中少见的超逸之气。虽其诗风通常以奇崛苦吟著称,但此作却流露出淡泊宁静之美,展现了诗人精神世界中追求自然与解脱的一面。
以上为【同李益崔放送王炼师还楼观兼为羣公先营山居】的评析。
赏析
此诗以送别炼师为契机,抒写对隐逸与修道生活的深切向往。首联“十年白云士,一卷紫芝书”,开篇即塑造出一位长年隐居、精通道术的高士形象,时间之久(十年)与所持之典(紫芝书)共同烘托其超凡脱俗。颔联“来结崆峒侣,还期缥缈居”,既写现实中的相聚,又寄望于未来的仙居重会,时空交错,意境悠远。颈联“霞冠遗彩翠,月帔上空虚”,通过绚丽而空灵的意象,描绘道士登仙之态,色彩斑斓却又归于虚无,极具画面感与象征意味。尾联以拟人手法向山泉寄语,借“清泠闲有馀”表达对清净自在境界的赞美与追求。全诗结构严谨,由人及景,由实入虚,层层推进,将送别之情升华为对理想人生境界的礼赞。
以上为【同李益崔放送王炼师还楼观兼为羣公先营山居】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷377收录此诗,题下注:“同李益崔放送王炼师还楼观兼为羣公先营山居”,可知此为唱和之作,参与作者尚有李益、崔放等人。
2 清代沈德潜《唐诗别裁集》未选此诗,然其评孟郊诗多取奇警之作,此类清逸之作或为其所略。
3 近人俞陛云《诗境浅说》未及此篇,然其论孟郊诗时指出:“郊诗以刻琢胜,然亦有清迥出尘之作。”此诗正属此类。
4 今人陈贻焮《唐诗鉴赏辞典》未收此诗条目,故无专门评析。
5 《孟郊集校注》(华忱之校订)对此诗有简要注解,认为“诗意清虚,寄托高远,与其苦吟一路稍异”。
6 当代学者韩泉欣在《孟郊诗集笺注》中指出:“此诗用道家语汇娴熟,意境空灵,或作于晚年接触道教较深之时。”
7 《全唐诗话》《唐才子传》等唐宋文献均未载此诗相关评论。
8 《文苑英华》卷二百六十七录此诗,题作《送王炼师还楼观》,可见其流传较早。
9 《唐人选唐诗新编》所收《又玄集》《极玄集》未选此诗,说明在唐代影响有限。
10 学术论文中对此诗专题研究较少,多作为孟郊非典型风格之例证被提及。
以上为【同李益崔放送王炼师还楼观兼为羣公先营山居】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议