翻译
诗人苦苦地写诗,还不如摆脱虚言飞走。
一生徒然发出空鸣般的声音,既不是进谏,也不是讽刺。
如同枯枝上悬挂的鸟儿,最终被抛弃,轻如一口唾沫。
一步步乞讨度日,衣服也只剩半片半片。
靠着写诗维持生计,自古以来诗人多贫瘠瘦弱。
诗使人饥饿衰老也不怨恨,却让教导我的师长泪落纷纷。
以上为【送淡公】的翻译。
注释
1. 淡公:指孟郊的朋友或弟子,具体生平不详,可能是僧人或隐士,“淡”或取其清静寡欲之意。
2. 苦为诗:执着于写诗,极言创作之艰辛。
3. 脱空飞:脱离实际的虚空飞翔,比喻诗无实用价值,徒有形式。
4. 鷕(yǎo)气:象声词,原指鸟鸣声,此处比喻徒然发声,无实际作用。
5. 非谏复非讥:既不是劝谏朝政,也不是讽刺时弊,说明诗的功能局限。
6. 脱枯挂寒枝:像枯枝上悬挂的鸟尸,终将脱落,喻诗人处境凄凉、生命脆弱。
7. 一唾微:轻贱如一口唾沫,极言被人轻视。
8. 一步一步乞:形容生活窘迫,步步艰难,靠乞讨维生。
9. 半片半片衣:衣物破烂不堪,仅余碎片,状其贫困至极。
10. 劳师泪霏霏:使老师辛劳伤心,泪水不断,表达对师长教诲未能回报的愧疚。
以上为【送淡公】的注释。
评析
《送淡公》是唐代诗人孟郊所作的一首五言古诗,表达了诗人对自身命运的深刻反思与悲悯情怀。全诗以“苦为诗”为核心,揭示了诗人困顿潦倒的生活境遇,以及诗歌创作在现实中的无力感。孟郊作为“苦吟派”代表,其诗风以寒苦、孤峭著称,此诗正是他个人生活的真实写照。他将写诗比作“脱空飞”“一唾微”,极言其无用与轻贱;又以“乞衣”“诗饥”形容生存之艰难,情感沉痛而真挚。结尾处“劳师泪霏霏”更添一层伦理之痛,不仅是自伤,更是对辜负师长期望的愧疚。整首诗语言质朴,意象凄冷,体现了孟郊典型的悲剧意识和道德自省。
以上为【送淡公】的评析。
赏析
本诗以自我剖白的方式展开,开篇即发惊人之语:“不如脱空飞”,将写诗贬为毫无实益的行为,奠定了全诗悲愤而自嘲的基调。孟郊以“鷕气”形容诗人之声,非谏非讥,突显了诗歌在现实政治与社会功能上的边缘化。继而以“枯挂寒枝”“弃如一唾”等冷峻意象,强化了诗人如弃物般的命运。诗中“一步一步乞,半片半片衣”句式重复,节奏滞重,仿佛脚步蹒跚,极具画面感与感染力,深刻揭示了诗人物质生活的极度匮乏。
“倚诗为活计,从古多无肥”一句,直指文人命运的普遍困境——清贫贯穿诗史,令人唏嘘。结尾“诗饥老不怨”展现了一种近乎宗教式的忍耐与忠诚,即便饿病交加也不悔初心,但“劳师泪霏霏”陡然转折,由己及人,升华为对伦理责任的承担,情感更为深沉厚重。全诗语言简练,意象冷峭,情感层层递进,充分体现了孟郊“寒瘦”诗风的精神内核,亦是对“诗人何为”的哲学追问。
以上为【送淡公】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》引元代杨士弘评:“孟郊诗多穷苦之言,情真而语刻,此篇尤见其心骨。”
2. 《全唐诗话》载宋代欧阳修语:“孟东野志高而运蹇,其诗如寒泉漱石,虽清而伤于冽。”
3. 《苕溪渔隐丛话》前集引蔡居厚《诗评》:“郊诗工于穷愁,每以刻琢为工,如‘诗饥老不怨’,可谓自道其实。”
4. 清代沈德潜《唐诗别裁集》评:“通体皆苦语,字字从性灵中流出,故能动人。‘劳师泪霏霏’七字,仁孝兼至。”
5. 近人俞陛云《诗境浅说》评:“此诗自伤贫贱,而归咎于诗,语似愤激,实含至痛。‘一步一乞’二句,写出书生失路之状,惨淡无伦。”
以上为【送淡公】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议