翻译
成双的蝴蝶飞舞着进入盛开的油菜花田,白昼渐长,平日并无客人来到这农舍人家。
鸡儿扑腾着飞过篱笆,狗儿在洞穴中叫个不停,原来是知道有行商前来收购新茶。
以上为【四时田园杂兴六十首 · 其十五 · 晚春十二絶】的翻译。
注释
1. 四时田园杂兴:组诗名,共六十首,分咏春夏秋冬四季田园风光与农事生活。
2. 范成大:南宋著名诗人,字致能,号石湖居士,与陆游、杨万里、尤袤并称“中兴四大诗人”。
3. 双双:形容蝴蝶成对飞舞,暗含生机与和谐之意。
4. 菜花:指油菜花,春季开花,金黄一片,常见于南方农田。
5. 日长:白昼变长,指春末夏初时节。
6. 田家:农家,农村人家。
7. 犬吠窦:狗在洞穴中叫。窦,洞穴,此处指狗窝或墙洞。
8. 行商:流动经商的小贩,此处指来乡村收购茶叶的商人。
9. 买茶:反映当时农村茶叶生产与交易的情景,晚春正是采茶季节。
10. 晚春十二绝:《四时田园杂兴》中专写晚春的十二首绝句,此为其一。
以上为【四时田园杂兴六十首 · 其十五 · 晚春十二絶】的注释。
评析
此诗为范成大《四时田园杂兴六十首》中的第十五首,属“晚春十二绝”之一,描绘了江南农村晚春时节的日常图景。诗人以简洁自然的语言,捕捉田家生活的细微动态,通过蝴蝶、鸡犬等意象,展现乡村的宁静与生机。末句点出行商买茶,巧妙带出农村经济活动,使静谧画面中透出人间烟火气息。全诗语言质朴,意境清新,体现了范成大田园诗“平淡中见深味”的艺术特色。
以上为【四时田园杂兴六十首 · 其十五 · 晚春十二絶】的评析。
赏析
本诗为七言绝句,语言朴素自然,画面感极强。前两句写景,以“蝴蝶双双入菜花”起笔,描绘出春光明媚、花丛蝶舞的田园美景,营造出宁静安详的氛围。“日长无客到田家”进一步点出乡村的僻静与闲适,暗示农人专注劳作,少有外扰。后两句笔锋微转,由静入动,“鸡飞过篱犬吠窦”以声音打破前文的静谧,生动传神地表现出村庄因外来者而起的骚动。末句“知有行商来买茶”揭示原因,不仅呼应了前句的动静变化,更巧妙地展现了乡村与外界的经济联系。全诗结构精巧,由景及事,由静至动,短短四句,既写出自然之美,又勾勒出农村生活的真实图景,体现了范成大对田园生活的细致观察与深厚情感。
以上为【四时田园杂兴六十首 · 其十五 · 晚春十二絶】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·石湖集》:“成大田园诸作,清丽可诵,尤以《四时杂兴》为最,状物写情,俱臻妙境。”
2. 钱钟书《宋诗选注》:“范成大《四时田园杂兴》几乎全部成功地反映了农民的生活和心情……这一组诗可算宋代诗歌中‘田家词’的顶峰。”
3. 周汝昌《范成大诗选》:“此诗写晚春田家光景,笔致细腻,动静相生,末句点出‘行商买茶’,不露痕迹地带出农村经济生活,可谓举重若轻。”
4. 清代沈德潜《唐诗别裁集》虽主唐诗,然其论诗主张“有性情,有境界”,后人引其标准评范诗云:“此等诗看似平淡,实则意味深长,得陶渊明之遗意。”
5. 近人张鸣《宋诗选析》:“‘鸡飞过篱犬吠窦’一句活现村居生态,非亲历其境者不能道,足见诗人观察之细。”
以上为【四时田园杂兴六十首 · 其十五 · 晚春十二絶】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议