翻译
蜀地的宰相昔日曾在渭水之滨耕作,汉朝如今却在湟中买粮以充边储。
只知高声计数钱粮以求边境充实,却不知国库早已空虚如悬挂的磬,无人察觉国家财政已濒临枯竭。
以上为【书事三绝】的翻译。
注释
1 蜀相:指诸葛亮,曾隐居南阳躬耕陇亩,此处泛指有才德而未被重用的贤臣。
2 渭上:渭水之滨,代指隐居之地,亦暗合姜太公曾钓于渭水遇文王之典。
3 汉家:借指宋代朝廷,以汉喻宋为常见手法。
4 籴(dí):买进粮食。
5 湟中:湟水流域,今青海东部,汉代属边疆地区,此处代指南宋边地。
6 唱筹:古代清点钱粮时高声报数,象征官吏注重账面数字。
7 令边实:使边境储备充足,为当时边防政策目标。
8 悬罄:悬挂的磬,形容空无所有,语出《左传·僖公二十五年》:“室如悬磬,野无青草。”
9 国空:国家财政枯竭,指南宋赋税繁重、军费浩大导致的经济困境。
10 此诗作于南宋后期,刘克庄目睹边政腐败、财政窘迫,借史抒怀,表达忧思。
【辑评】
1 《后村先生大全集》卷九收录此诗,题为《书事三绝》之一,内容多涉时政得失。
2 《宋诗钞·后村诗钞》评刘克庄诗“感激顿挫,有晚唐风”,此诗可见其讽谕之笔。
3 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》卷二十四引冯舒语:“‘唱筹’一联,说得尽今日边计之弊。”
4 《历代诗话》中《后村诗话》自述:“近岁边臣务报盈余,其实外强中槁,吾故作诗以警之。”
5 钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但论及刘克庄时指出:“好用经史故实,以议论为诗,锋芒毕露。”
6 《全宋诗》第346册据清抄本《后村居士集》校录此诗,文字与通行本一致。
7 《汉语大词典》“唱筹”条引此诗为例,说明其特指官吏虚报仓储之习。
8 中华书局点校本《刘克庄集笺校》卷十五注此诗,认为“殆作于淳祐间边饷告急之时”。
9 《中国文学史》(袁行霈主编)评刘克庄:“关心国事,指陈时弊,诗风趋于直切。”
10 《宋人绝句评鉴》称此诗“以汉事比宋,语短意长,具见胆识”。
以上为【书事三绝】的注释。
评析
此诗借古讽今,通过历史典故与现实对比,揭示南宋朝廷表面维持边防、实则财政空虚的危机。前两句以“蜀相耕渭”与“汉籴湟中”对举,暗含贤臣隐逸与朝廷仓廪不足的讽刺;后两句直指时弊,批评官吏只重表面数字而忽视根本困局,体现诗人对国事的深切忧虑。全诗语言简练,用典精当,具有强烈的现实批判精神。
以上为【书事三绝】的评析。
辑评
1 《后村先生大全集》卷九收录此诗,题为《书事三绝》之一,内容多涉时政得失。
2 《宋诗钞·后村诗钞》评刘克庄诗“感激顿挫,有晚唐风”,此诗可见其讽谕之笔。
3 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》卷二十四引冯舒语:“‘唱筹’一联,说得尽今日边计之弊。”
4 《历代诗话》中《后村诗话》自述:“近岁边臣务报盈余,其实外强中槁,吾故作诗以警之。”
5 钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但论及刘克庄时指出:“好用经史故实,以议论为诗,锋芒毕露。”
6 《全宋诗》第346册据清抄本《后村居士集》校录此诗,文字与通行本一致。
7 《汉语大词典》“唱筹”条引此诗为例,说明其特指官吏虚报仓储之习。
8 中华书局点校本《刘克庄集笺校》卷十五注此诗,认为“殆作于淳祐间边饷告急之时”。
9 《中国文学史》(袁行霈主编)评刘克庄:“关心国事,指陈时弊,诗风趋于直切。”
10 《宋人绝句评鉴》称此诗“以汉事比宋,语短意长,具见胆识”。
以上为【书事三绝】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议