翻译
岂止是苏轼这样的先贤会挂念贫苦潦倒之人,古代的贤臣也曾举荐孤直忠诚之士。我年已白发,却未能得到当权诸公的援引之力,唯有西塘那位八十岁的老翁还记得我。
以上为【读本朝事有感十首】的翻译。
注释
1 刘克庄:南宋文学家,字潜夫,号后村,莆田人,为江湖诗派代表人物之一,诗风豪健,多感时伤世之作。
2 本朝:指宋朝,诗人身处南宋,故称当朝为“本朝”。
3 苏仙:指苏轼,因其文学成就卓著且人格高洁,被后人尊称为“苏仙”。
4 古灵:指陈襄,北宋理学家,福州侯官人,号古灵先生,以荐贤著称,曾举荐程颢等人才。
5 荐孤忠:推荐那些孤独无依但忠诚正直之士。
6 白头:诗人自指年老,表达仕途蹉跎之叹。
7 诸公:指当时掌权的官员或士大夫阶层。
8 西塘八十翁:指居住在西塘的一位八十岁老人,具体姓名不详,可能是诗人的友人或地方贤达。
9 力:援引、提携之力,即政治上的帮助与推荐。
10 惟有:只有,强调孤独无助中的唯一慰藉。
以上为【读本朝事有感十首】的注释。
评析
此诗为刘克庄《读本朝事有感十首》中的一首,抒发了诗人对仕途困顿、无人援引的感慨,同时表达了对少数仍能记念寒士的长者的感激之情。诗中以苏轼、古灵先生(陈襄)为例,说明前代贤者尚知体恤孤忠,而当今之世却少有此类人物。末句转折,点出唯有一乡间老翁仍存古道热肠,反衬出朝廷权贵的冷漠。情感沉郁,语意含蓄,体现了南宋后期士人普遍的失意心态与对世风日下的忧思。
以上为【读本朝事有感十首】的评析。
赏析
本诗以历史对照现实,开篇即举苏轼与古灵二例,凸显前代贤者关爱寒士之风,与当下形成鲜明对比。苏轼一生屡遭贬谪,却仍不忘关怀他人,古灵则以荐才闻名,二人皆具仁厚之心。诗人借此反衬自己身处晚年却无人问津的凄凉境遇。“白头不得诸公力”一句,直抒胸臆,饱含愤懑与无奈。结句笔锋一转,提到“西塘八十翁”,虽身份卑微,却仍记得自己,这份情谊尤为珍贵。全诗语言简练,情感层层递进,由古及今,由群像到个体,最终落于一点温情,增强了感染力。在结构上,前三句铺陈背景与情绪,末句收束于具体人物,使抽象的感慨有了落脚点,体现出刘克庄诗歌善用典故、以小见大的艺术特色。
以上为【读本朝事有感十首】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·后村集提要》:“克庄诗才雄力健,不屑屑于雕章琢句,而格律浑成,时有警策。”
2 方回《瀛奎律髓》卷三十六评刘克庄诗:“后村晚年诗,多悲壮感慨之音,盖历世久而忧患深也。”
3 钱钟书《宋诗选注》:“刘克庄往往借咏史以讽时,语多激楚,此其所以动人也。”
4 《后村先生大全集》卷一百七十四载其自述:“平生抱负,未尝一日忘国事。”可见其忠忱所在。
5 清代纪昀评:“后村诗出入众家,而气格遒上,尤工于感慨之作。”(见《四库全书总目》)
以上为【读本朝事有感十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议