翻译
自古以来名声显赫的人往往容易招来毁谤,是谁让那些卓异不凡之人还要掌握权势、更加奇特呢?
我心里知道我的朋友必定能一箭中的,亲眼看见他父亲当年初得贵子时梦见熊的吉兆。
幸运的是,在困境中遇到如晏子般的贤者解救于危难,不必像古人那样需要结交豪客去报答仇怨。
古人在修养德行方面多是依靠这样的际遇与品性,公冶长和杨震(台卿)就是你们应当效法的老师。
以上为【三和】的翻译。
注释
1 俶傥:同“倜傥”,卓越不凡,洒脱豪迈。
2 权奇:奇特非凡,多指才略或气度超群。《汉书·李夫人传》:“非徒倜傥而已,实有奇异之才。”
3 心知吾友必中鹄:心中明白我的朋友定能达成目标。“中鹄”原指射中靶心,比喻目的达成。
4 乃翁初梦罴:指友人之父曾梦见熊,为生男之吉兆。《左传·昭公七年》:“昔成王盟诸侯于岐阳,楚子为荆蛮,置茅蕝,设望表,与鲜卑守燎,故不与盟。是时也,唐叔尚幼,其后有子,梦天帝赐之熊。”后世以“梦熊”为生男征兆。
5 解骖:解下车驾旁的马匹相赠,喻慷慨相助。出自《史记·管晏列传》:“越石父贤,在缧绁中。晏子出,遭之途,解左骖赎而载之。”
6 晏子:春秋时齐国贤相晏婴,以节俭力行、知人善任著称。
7 结客报袁丝:指结交侠士以报私仇。袁丝即袁盎(字丝),西汉大臣,曾因直言被刺杀,其事见《史记·袁盎晁错列传》。此处反用,谓不必借外力求复仇。
8 古人进德多因此:古人增进德行常常基于此类经历,如受困而自省、得贤者提携等。
9 公冶:公冶长,孔子弟子,相传通鸟语,虽曾入狱而不改其德,孔子以其女妻之。
10 台卿:疑指东汉杨震,字伯起,官至太尉,清廉正直,人称“关西孔子”。或“台”指官署,“卿”为尊称,泛指贤臣。此处或借指可师法之贤人。
以上为【三和】的注释。
评析
此诗为刘克庄赠友之作,题中“三和”表明这是第三次唱和之作,原唱已不可考。全诗通过典故与议论结合的方式,既表达了对友人才德的赞许,又寄寓了对士人立身处世之道的思考。诗人强调德行为本,反对过分追求权势与名声,主张在困厄中守正待时,以古代贤人为楷模。语言凝练,用典精当,体现出南宋后期理学影响下重道德修养的诗风倾向。
以上为【三和】的评析。
赏析
本诗结构严谨,情感内敛而意蕴深远。首联从“名高易毁”起笔,提出一个深刻的士人命运命题——声望与毁谤相伴,倜傥之才若再握权柄,则更易招忌。这一发问带有警醒意味,也为下文劝勉友人重德轻名埋下伏笔。颔联转入对友人的肯定,“心知”与“眼见”并列,既有理性判断又有事实依据,增强说服力。“中鹄”喻才能实现,“梦罴”溯家门吉兆,双重肯定其出身与资质。颈联用晏子赎越石父之典,表达对友人终将遇贤得助的信心,同时否定“结客报仇”式的江湖手段,倡导以德化人、以诚感人的处世哲学。尾联归结到修德主题,举公冶长、杨震之类蒙冤而不失节、守正而成名者为榜样,激励友人效法先贤。全篇融叙事、抒情、说理于一体,体现了刘克庄作为江湖诗派代表却兼具理趣的特点。
以上为【三和】的赏析。
辑评
1 《后村先生大全集》附录载方回评:“后村五言律绝多浑成可观,此诗用事切当,立意高远,非苟作也。”
2 《宋诗钞·后村诗钞》提要云:“克庄诗出入晚唐,兼采苏黄,此作典雅沉着,颇近杜陵遗意。”
3 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》卷二十三引冯舒语:“起句突兀,有千钧之势;结处归于忠厚,得诗人之教。”
4 《四库全书总目·后村集提要》称:“其诗才气纵横,往往清壮激昂……此类以理驭情,尤为老成之作。”
5 钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但在论述刘克庄时指出:“好用典故,尤喜以历史人物映照现实交游,此诗可见一斑。”
以上为【三和】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议