翻译
城南靠近江边,海产丰富,家家户户大多是闽地人。
战乱频仍,四野多兵垒,我却只想在简陋的三间屋中寻找近邻。
以上为【城南】的翻译。
注释
1 濒江:临近江边。此指城南靠近江海交汇之处。
2 海物:海洋出产的物品,如鱼、盐、贝类等。
3 比屋:家家户户,形容密集。
4 闽人:福建地区的人。宋代福建移民常迁居江浙沿海。
5 四野:四方原野,泛指周边地区。
6 方多垒:正处处设有军事营垒,喻战乱频繁。垒,军垒,防御工事。
7 三间:三间房屋,代指简朴居所。
8 卜邻:选择邻居,寓寄希望结交良邻或安顿生活。
以上为【城南】的注释。
评析
本诗为刘克庄所作的一首五言绝句,语言简练,意境深远。诗人通过描绘城南一带的地理人文特征,反映出南宋时期东南沿海的社会风貌。前两句写实,展现滨海之地物产丰饶、居民多为闽籍移民的景象;后两句笔锋一转,由外及内,表达在动荡时局中渴望安定、寻求邻里之谊的愿望。全诗以小见大,在平静叙述中蕴含深沉忧思,体现了士人对和平生活的向往与现实困境之间的张力。
以上为【城南】的评析。
赏析
这首诗虽短,却层次分明。首句“濒江多海物”从地理环境切入,勾勒出一幅滨海富庶的生活图景;次句“比屋尽闽人”则转向人文观察,点明当地人口构成,暗示南宋时期南方人口流动与区域开发的历史背景。后两句陡起波澜,“四野方多垒”一笔带入时代动乱,与前文的安宁形成强烈反差。而“三间欲卜邻”则回归个人志趣,表达在乱世中对简朴安定生活的深切渴望。这种由景入情、由外而内的结构,使诗歌具有强烈的现实感和人文关怀。刘克庄作为江湖诗派代表,其诗风质朴而含蓄,此诗正是其关注民生、心系时局的体现。
以上为【城南】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·后村集》录此诗,称其“语淡而意远,于寻常景中见忧时之心”。
2 《历代诗话》引清人吴骞语:“‘四野方多垒’一句,可见南宋边防之弊,非徒写景也。”
3 《宋诗鉴赏辞典》评:“前二句写地域风物,后二句转入时事感慨,转折自然,寄托遥深。”
以上为【城南】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议