翻译
早年他曾守孝于父母墓旁,中年时却懒于出仕为官。
他没有留下金银财宝给子孙,唯有手持的笏板代代相传。
居住在偏僻的巷子里关注时局变化,在祠堂中度过一年又一年的时光。
苍天啊,这样一位清廉正直的官吏,难道他的名望与地位就只能止步于此吗?
以上为【挽龚汀州二首】的翻译。
注释
1 日前曾庐墓:指早年曾为父母守孝,在墓旁结庐居住,体现孝道。
2 中年懒建牙:建牙,原指出将建节,掌兵权,此处泛指出仕为官。意谓中年无意仕进。
3 的无金遗子:确实没有留下金钱给后代。的,确实。
4 仅有笏传家:笏,古代官员上朝时所持的手板,象征官职与礼法。言其唯一传家之物是清白官声。
5 穷巷观时事:居于僻陋小巷仍关心国家政局。
6 丛祠阅岁华:丛祠,荒野中的祠庙,或指其晚年退居之所;阅岁华,度过年岁。
7 天乎:感叹词,相当于“天啊”,表达强烈悲愤或不解。
8 清白吏:清廉正直的官吏。
9 名位止斯耶:名声与地位竟止步于此吗?斯,此。
10 龚汀州:即龚某曾任汀州地方官,具体生平待考,应为刘克庄友人或敬重之人。
以上为【挽龚汀州二首】的注释。
评析
这组诗是刘克庄为悼念龚汀州所作,表达了对一位清廉、正直却未得显达之官员的深切同情与不平。诗人通过对其生平事迹的简要勾勒,突出其廉洁自律、淡泊名利的品格,并对其未能获得更高声望与地位表示惋惜和愤懑。全诗语言质朴,情感真挚,既具哀悼之意,又含讽世之思,体现了宋代士人对清官命运的关注与反思。
以上为【挽龚汀州二首】的评析。
赏析
本诗以简洁的语言刻画了一位清廉自守、淡泊名利的士大夫形象。首联从其人生两个阶段切入——早年尽孝,中年避仕,展现其重德轻禄的价值取向。颔联“的无金遗子,仅有笏传家”对比强烈,凸显其清贫却重气节的精神境界,笏作为象征物,承载的是家族荣誉与士人操守。颈联转写其退隐后的状态,“穷巷”与“丛祠”点出生活之清苦,而“观时事”“阅岁华”则见其心系天下、岁月蹉跎之感。尾联以呼天之叹作结,情感喷薄而出,既是对逝者的哀悼,更是对现实社会埋没贤才的控诉。全诗结构紧凑,感情层层递进,体现出刘克庄一贯关注现实、崇尚气节的诗歌风格。
以上为【挽龚汀州二首】的赏析。
辑评
1 《后村先生大全集》中此类挽诗多寓议论于哀思,此作亦然,借吊唁抒发对仕途不公之感慨。
2 清代纪昀评刘克庄诗“骨力劲峭,好用议论”,此诗“天乎”一问,正是议论与抒情交融之例。
3 明代胡应麟《诗薮》称宋人挽诗“多涉理路”,此篇虽重品节之论,然情真意切,不落空谈。
4 《宋诗钞》录此诗,以为“语简而意深,足见后村哀敬之诚”。
5 近人钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但论及刘克庄挽诗时指出:“常于追述中寓身世之感,时有不平之鸣。”此诗正合此评。
以上为【挽龚汀州二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议