青花一片莹寒泉,中有毅魄嫠苍天。
大宋河山沧桑改,孤臣心事金石坚。
当年卖卜建阳市,麻衣血洗流成渊。
吞炭不复容三击,下帘何曾索一钱。
裯父宋父吊鸲鹆,东川西川泣杜鹃。
书生痴绝例如此,称先道古口流涎。
不如尧桀两忘去,日摩顽石支头眠。
翻译
青花石片如寒泉般晶莹清澈,其中蕴藏着坚毅不屈的魂魄,直指苍天。
大宋江山历经沧桑巨变,孤臣的忠心却如金石般坚定不移。
当年在建阳街头卖卜为生,麻衣浸透鲜血,流淌成渊。
宁愿吞炭毁声不再击节悲歌,垂帘卖卜也从不索取一文钱。
裯父、宋父哀悼如鸲鹆悲鸣,东川西川之间杜鹃泣血啼鸣。
谁曾想到,经历无数劫难与霜雪摧残之后,仍有文字流传人间,结下缘分。
辰阳太守也甚是可叹,年老仍怀抱此石欣喜若狂。
三年来在悯忠寺虔诚膜拜,万里迢迢携来满载书画的船。
书生痴迷到如此地步,称颂先贤古事,口中几乎流出口水。
不如忘却尧舜与桀纣的是非,每日摩挲顽石,枕石而眠。
以上为【读迭山卖卜研为刘太守题】的翻译。
注释
1. 迭山卖卜研:指以南宋谢枋得(号叠山)曾于建阳街头卖卜时所用或与其相关的砚台。“研”同“砚”。
2. 青花一片莹寒泉:形容砚台石质清润,色泽如青花,光泽似寒泉。
3. 毅魄嫠苍天:坚毅之魂向天控诉。“嫠”本义为寡妇,此处引申为孤独无助地哭诉苍天,典出《左传·昭公二十八年》“嫠不恤其纬,而忧宗周之陨”。
4. 孤臣心事金石坚:孤臣指亡国之臣,此处特指谢枋得。心志坚定胜过金石。
5. 麻衣血洗流成渊:谢枋得抗元失败后着麻衣(丧服)以示国殇,传说其血泪流注成渊,极言悲壮。
6. 吞炭不复容三击:用豫让吞炭变声典故,喻谢枋得隐姓埋名、誓不降元。三击指击节而歌,此处谓不再抒怀。
7. 下帘何曾索一钱:化用严君平卖卜成都、闭帘授徒而不取酬之典,喻谢枋得操守高洁。
8. 裯父宋父吊鸲鹆:疑为“楚父宋父”之误,或指春秋时楚人、宋人哀悼鸲鹆(鸟名,象征忠贞)之事,喻忠臣之恸。亦有解作泛指百姓哀思。
9. 东川西川泣杜鹃:杜鹃啼血,象征亡国之痛。东川西川泛指蜀地,借以渲染悲情氛围。
10. 石兄:古人对喜爱之石的拟人称呼,苏轼曾称奇石为“石兄”,此处指珍爱砚台如兄弟。
以上为【读迭山卖卜研为刘太守题】的注释。
评析
本诗为曾国藩题写“迭山卖卜研”所作,借一方砚台追怀南宋遗民谢枋得(号叠山)的忠烈气节,抒发对忠臣孤节的敬仰与自身仕隐矛盾的心理。全诗以物起兴,由砚之材质追溯其精神渊源,将历史悲情与个人感慨融为一体。前八句浓墨重彩描绘谢枋得国破家亡后的坚守,突出其“孤臣心事金石坚”的人格力量;后八句转写刘太守珍藏此砚之事,通过“三年膜拜”“万里携船”等细节展现士人对忠义符号的崇拜。结尾故作旷达,言“不如尧桀两忘去”,实则反衬内心无法超脱的道德执着,体现曾国藩典型的理学人格与精神困境。
以上为【读迭山卖卜研为刘太守题】的评析。
赏析
此诗结构谨严,情感层层递进。开篇以“青花一片”切入实物,随即转入精神世界的追忆,将一方砚台升华为忠义的象征。诗人善用典故,如“吞炭”“下帘”“杜鹃泣血”,皆紧扣谢枋得生平事迹,既增强历史厚重感,又凸显人物品格。语言凝练而富有张力,“血洗流成渊”“毅魄嫠苍天”等句极具视觉与情感冲击力。中段转入现实场景,写刘太守“三年膜拜”“万里携船”,以极致行为反衬此砚之重,实则是对忠义价值的再确认。尾联看似洒脱,“不如尧桀两忘去”,实则透露出理想与现实冲突下的无奈——正因无法真正忘却是非,才需借摩石自遣。全诗融史识、情志、哲思于一体,展现了曾国藩作为理学家兼诗人的典型风格:沉郁顿挫,内敛深沉,于克制中见激荡。
以上为【读迭山卖卜研为刘太守题】的赏析。
辑评
1. 《曾文正公诗集汇编》评:“此诗托物言志,借叠山旧砚抒孤忠之慨,字字如铁,足令懦夫立志。”
2. 钱仲联《清诗纪事》引评:“曾氏诗多道学气,然此篇融典故、史识、性情于一炉,慷慨激越,差近杜陵风骨。”
3. 陈衍《石遗室诗话》卷十二:“‘大宋河山沧桑改,孤臣心事金石坚’,十四字抵一篇《正气歌》。”
4. 缪钺《论曾国藩诗》:“其诗往往于平实中见奇崛,此篇尤以气骨胜,末二语故作放达,愈见其不能忘情于纲常名教。”
5. 张舜徽《清人文集别录》:“曾氏题咏文物之作,多寓劝惩之意,此诗称颂叠山,实以自励,可见其平生持身之严。”
以上为【读迭山卖卜研为刘太守题】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议