翻译
早晨以汤饼充饥解饿,饮下三杯酒驱散清晨的寒意。
酒足饭饱之后,心中再无他求,昏昏然进入梦乡度过长夜。
在幽静中与梦境相通,似有神明启示;默然存守本心,精神自然完满。
在松竹环绕的简陋屋舍中,任凭岁末寒风萧瑟,姑且从容盘桓,安度时光。
以上为【冬日放言二十一首】的翻译。
注释
1 汤饼:古代一种面食,类似今日的汤面或面条,宋代常作早餐食用。
2 朝馁:早晨的饥饿感。馁,饥饿。
3 旦寒:清晨的寒冷。
4 三杯:指饮酒三杯,古人常以少量饮酒御寒养生。
5 醉饱:饮食满足,非必指大醉大饱,而是身心舒泰之意。
6 昏然:迷迷糊糊的样子,形容安然入眠的状态。
7 幽通:指在幽静中与神秘境界相通,常用于描述梦境或冥想中的感悟。
8 默存:道家修养术语,指默默存守本真之性,不妄动心神。
9 神自全:精神自然完整圆满,不受外界干扰。
10 萧萧松竹舍:形容居所周围松树与竹子在风中摇曳作响,环境清冷幽静。萧萧,风声或植物摇动之声。盘桓:徘徊逗留,此处引申为悠然安居。
以上为【冬日放言二十一首】的注释。
评析
此诗为张耒《冬日放言二十一首》中的一首,表现了诗人于冬日闲居中的生活状态与内心感悟。全诗语言质朴自然,意境清幽淡远,通过日常饮食、睡眠、梦境与居所环境的描写,传达出一种知足常乐、顺应自然、守静养神的人生态度。诗中融合了道家“清静无为”与儒家“安贫乐道”的思想,展现出宋代士大夫在仕途之外寻求精神自足的生活哲学。结构上由外及内,从身体满足过渡到心灵安顿,层次分明,情感平和而深远。
以上为【冬日放言二十一首】的评析。
赏析
本诗以平实的语言描绘冬日隐居生活的片段,却蕴含深邃的人生哲理。开篇写“汤饼”“三杯”,看似琐碎,实则体现士人日常生活的真实与节制。饮食之后“醉饱外何欲”,一句道出知足之乐,摒弃物欲追求,转向内在安宁。继而“昏然宵就眠”,自然过渡到夜晚休憩,节奏舒缓,契合冬日蛰伏之象。第三联转入精神层面,“幽通梦有告”带有几分神秘色彩,暗示梦境中或有天启,而“默存神自全”则明确表达道家内修理念——通过静默涵养,使精神不受损耗,达到完满境界。尾联以“萧萧松竹舍”勾勒出清寒高洁的居住环境,“岁暮聊盘桓”则流露出从容不迫、安于现状的心境。全诗情景交融,由身至心,由动入静,展现了张耒晚年淡泊宁静的思想风貌。
以上为【冬日放言二十一首】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·柯山集》评张耒诗:“语平意深,不尚雕琢,而自有风味。”
2 《四库全书总目提要》称:“耒诗务求平淡,而时有警策,得陶、谢之遗意。”
3 方回《瀛奎律髓》评其诗风:“近白乐天,温厚而不乏风骨。”
4 清代纪昀评张耒:“文格温雅,诗亦如之,于苏门诸子中最称醇正。”
5 钱钟书《宋诗选注》指出:“张耒诗多写闲居生活,善于从寻常事物中提炼诗意,语言朴素而意味隽永。”
以上为【冬日放言二十一首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议