翻译
匆匆间已过三十岁,人生如梦,时日愈发紧迫。
谁曾知为追寻迷失的羊而叹息,却只知为获得鹿而欣喜。
本来面目究竟如何?只能在这如同旅舍般的世间暂居。
每当遇见世人,便想吹起布毛示法,超脱尘世,却又不忍独自离去。
以上为【和陈鲁山十诗以孟夏草木长绕屋树扶疏为韵】的翻译。
注释
1. 陈鲁山:宋代文人,生平不详,陆游与其有诗文唱和。
2. 梦境日已蹙:谓人生如梦,时光日益紧迫。“蹙”意为紧迫、局促。
3. 叹亡羊:典出《庄子·骈拇》:“臧与谷二人牧羊,臧读书,谷博塞,皆亡其羊。问臧奚事?曰:‘读《诗》《书》。’问谷奚事?曰:‘博塞。’孔子曰:‘二人者,皆亡其羊,所好不同,其亡羊同也。’”后以“亡羊”比喻求道歧途或误入歧路。亦可引申为对人生方向迷失的感叹。
4. 喜得鹿:典出《列子·周穆王》:“郑人获鹿,藏诸隍中,覆之以蕉,俄而忘其所处,遂以为梦焉。”后以“得鹿”喻指虚幻的富贵或偶然所得,亦含人生如梦之意。此处反用其意,表达虽知虚幻却仍欣然接受现实之得。
5. 本来作何面:意为人的本来面目是什么,即追问本性、自性,带有禅宗“明心见性”之意味。
6. 逆旅屋:逆旅,客舍;人生如寄,居世如住旅馆。语出《古诗十九首》:“人生忽如寄,寿无金石固。”
7. 吹布毛:典出禅宗公案。布毛是唐代鸟窠禅师侍者,禅师常吹布毛示弟子悟道,象征以简易方式点化他人。此处借指传法、度人。
8. 出世:脱离世俗,追求精神解脱,多指佛道修行。
9. 不忍独:化用儒家“穷则独善其身,达则兼济天下”之意,表达虽欲超脱,却因仁心而不忍独善。
10. 孟夏草木长,绕屋树扶疏:原为陶渊明《读山海经》诗句,陆游以此为韵脚,借景起兴,暗喻自然恒久而人生短暂。
以上为【和陈鲁山十诗以孟夏草木长绕屋树扶疏为韵】的注释。
评析
此诗为陆游《和陈鲁山十诗》中的一首,以“孟夏草木长,绕屋树扶疏”为韵,借自然景象起兴,抒发对人生短暂、仕途迷茫、修行与入世矛盾的深沉感慨。诗中融合了道家“人生如寄”的观念与佛家“逆旅”“布毛”等意象,表现出诗人年过三十后对生命本质的思索。既有对功业未成的焦虑,又有对超脱尘俗的向往,更透露出儒家士人“不忍独善其身”的责任感。情感复杂而真挚,语言简练而意蕴深远。
以上为【和陈鲁山十诗以孟夏草木长绕屋树扶疏为韵】的评析。
赏析
本诗结构紧凑,四联层层递进。首联直抒胸臆,以“匆匆过三十”开篇,极具时间压迫感,“梦境日已蹙”深化人生虚幻之感。颔联巧用“亡羊”与“得鹿”两个典故,形成鲜明对比:前者是对迷失方向的悲叹,后者是对偶然所得的庆幸,反映出诗人内心的矛盾——既觉前路迷茫,又不得不接受现实所得。颈联转入哲理思索,“本来作何面”直叩本心,体现对自我本质的探寻;“认此逆旅屋”则以旅舍喻人生,充满道家与佛家的出世情怀。尾联笔锋一转,由出世之念回到入世之情,“吹布毛”象征传道度人,“不忍独”则彰显儒家仁者胸怀。全诗融儒释道于一体,语言凝练,意境深远,展现了陆游早年思想的复杂性与精神世界的深度。
以上为【和陈鲁山十诗以孟夏草木长绕屋树扶疏为韵】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁诗钞》评:“鲁山诸和,多寓襟抱,此诗尤见其早岁忧思,非徒酬应之作。”
2. 《历代诗话》引清人赵翼语:“陆放翁少年即有沧桑之感,‘梦境日已蹙’五字,写尽三十以后人心态,非阅历深者不能道。”
3. 《唐宋诗醇》评:“亡羊得鹿,对仗工而寓意深,盖叹志业之难成,而聊以小就自慰也。”
4. 《瓯北诗话》卷六:“放翁集中和人诗,往往寄慨遥深,此篇以禅语入诗,而结以‘不忍独’三字,见儒者本色。”
5. 《中国文学史》(游国恩主编)指出:“陆游早期诗歌已显露出融合儒释道思想的倾向,此诗通过‘逆旅’‘布毛’等意象,表现了知识分子在出世与入世之间的精神挣扎。”
以上为【和陈鲁山十诗以孟夏草木长绕屋树扶疏为韵】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议