翻译
夜里梦见赏花的情景,清晨便写下饮酒的诗句。
我所做的梦早已模糊不清,写诗也不过是姑且自我安慰罢了。
荒废的园子里没有美丽的花朵,牵牛花随意地蔓延在稀疏的篱笆上。
每月有四斗酒,却连一杯也难以一饮而尽。
人生中的悲与欢本有定数,未到尽头时谁能预知?
真想向造化之神发问:何时才能迎来开怀大笑的一刻?
以上为【自嘲】的翻译。
注释
1. 自嘲:自我调侃,带有讽刺与无奈之意,常见于陆游晚年诗作中。
2. 夜作看花梦:夜间梦见赏花,象征对美好事物或理想生活的向往。
3. 朝赋饮酒诗:清晨写饮酒诗,饮酒常为排遣愁绪之举。
4. 吾梦固忘矣:我的梦境本来就已经记不清了,暗示理想早已模糊。
5. 诗亦聊自欺:写诗也不过是姑且自我安慰而已,体现创作的无力感。
6. 荒园无佳花:荒废的园中没有美丽的花,喻指生活环境萧条、精神世界荒芜。
7. 牵牛漫疏篱:牵牛花随意攀爬在稀疏的篱笆上,“漫”字写出野趣与荒凉。
8. 给酒月四斗:每月供给四斗酒,古代以斗计量酒量,四斗已不算少,但下句转折更显悲凉。
9. 一觞难屡持:一杯酒都难以连续饮尽,或因年老体衰,或因心绪低落。
10. 愿从大钧问:“大钧”指天地造化、主宰命运的力量;此句意为想向天命发问。
以上为【自嘲】的注释。
评析
这首《自嘲》是陆游晚年所作,通过日常生活细节的描写,抒发了诗人对人生无常、壮志难酬的感慨。全诗语言质朴自然,情感深沉内敛,以“梦”“诗”“酒”“花”等意象串联起诗人晚年的孤寂与无奈。表面上是自嘲生活清苦、才情虚掷,实则暗含对理想落空的悲叹和对命运不公的诘问。结尾“愿从大钧问,一笑在何时”,将个人情绪升华为对天命的叩问,极具哲理意味,展现出陆游一贯的忧国忧民情怀与坚韧不屈的精神底色。
以上为【自嘲】的评析。
赏析
本诗结构精巧,由梦入诗,由诗及酒,再转至眼前实景,层层递进,最终上升至对命运的哲学思考。首联“夜作看花梦,朝赋饮酒诗”看似闲适,实则透露出诗人借梦寄托理想、以诗排遣寂寞的心理状态。“吾梦固忘矣,诗亦聊自欺”一句尤为沉痛,直言梦境消散、诗作徒然,是对自我表达有效性的怀疑,也是对理想破灭的坦承。中间两联写景叙事,极富画面感:“荒园”“牵牛”勾勒出诗人晚年居所的荒寂,“四斗酒”与“一觞难持”的对比,凸显身心俱疲之状。尾联以设问收束,不答而问,余韵悠长。“悲欢有定数”体现宿命观,而“一笑在何时”则是不甘与期盼交织的呐喊。全诗语言平淡而情致深婉,典型体现了陆游“看似寻常最奇崛”的艺术风格。
以上为【自嘲】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·剑南诗钞》评陆游诗:“晚年愈工,语皆本色,不事雕饰,而情味深长。”此诗正可见其晚岁诗风之真淳。
2. 清·赵翼《瓯北诗话》云:“放翁一生精力尽于诗,七十四岁时犹日得数首,其不可及处,在无意不搜,而语皆浑成。”此诗即于日常琐事中见深情。
3. 近人钱钟书《宋诗选注》评曰:“陆游晚年许多‘自嘲’诗,并非真能超脱,而是把愤激转化为冷语,把悲哀包装成滑稽。”此诗“诗亦聊自欺”正属此类。
4. 《唐宋诗醇》称:“陆游忠愤之气,寄于吟咏,虽多哀乐,皆出于至性至情。”此诗悲而不颓,怨而不怒,足见其人格力量。
以上为【自嘲】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议