翻译
因病辞官,乘着一辆简陋的鹿车归隐山林,用短短的篱笆围起几处遮掩着幽静的居所。南边的树枝上有飞鹊掠过,东边的莲叶间游鱼嬉戏成群。疲倦中倚枕小憩,却因梦境突然惊醒;斜风吹入屋内,吹落了尚未读完的书卷。兴致忽来,偶然拄着枯竹杖出门走走,遇见乡里父老,彼此相迎并不显得生疏。
以上为【幽居】的翻译。
注释
1. 谢病:托病辞官。古代官员因年老或政治失意常以“谢病”为由辞职归隐。
2. 鹿车:古时一种简陋的小车,多用于隐士或贫者出行,象征清贫自守的生活方式。
3. 短篱数掩:低矮的篱笆,围了几处院落。“掩”指遮蔽、围护之意。
4. 幽居:僻静的居所,亦指隐居生活。
5. 树枝南畔:树的南侧枝条,暗示阳光充足之地,适合鸟栖。
6. 戏鱼:嬉戏的鱼儿,形容水景生机盎然。
7. 倦枕续成:倚枕休息以延续睡眠。“续成”指继续未完成的睡眠。
8. 惊断梦:梦被惊醒,暗含内心仍有波澜或忧思。
9. 枯筇(qióng):干枯的竹杖,指手杖,常用作隐士行游之具。
10. 父老逢迎却未疏:乡中老人相见热情接待,并不因身份差异而疏远。“未疏”即不疏远,关系亲近。
以上为【幽居】的注释。
评析
《幽居》是南宋诗人陆游晚年退居山阴时所作的一首七言律诗。全诗描绘了诗人归隐后闲适、宁静的生活图景,通过自然景物与日常细节的描写,表现其淡泊名利、安于林泉的心境。虽有“惊断梦”“风落书”等微带动荡的意象,但整体氛围平和恬淡,流露出一种历经宦海沉浮后的超然与从容。尾联写与乡人交往融洽,更显其融入民间、不以贵介自居的品格。此诗语言朴素自然,意境清幽深远,体现了陆游晚年诗歌趋于平淡醇厚的艺术风格。
以上为【幽居】的评析。
赏析
本诗结构严谨,情景交融。首联点明归隐之由与居所环境,“谢病言归”交代背景,“鹿车”“短篱”勾勒出清贫简朴的隐居形象。“护幽居”三字赋予篱笆以温情,仿佛自然也在守护这份宁静。颔联写景生动,“飞鹊”与“戏鱼”一动一静,南北东西方位对应,构成空间上的平衡美感,也映衬出居所周围生态和谐、生机勃勃。颈联转入室内生活细节,“倦枕”“残书”写出闲散之态,“惊断梦”“风落书”则在平静中添一丝意外波动,或可解读为潜意识中的仕途牵挂或人生感慨。尾联由静转动,诗人“曳枯筇出”,主动走向人群,“父老逢迎”体现其与乡民关系融洽,非孤高避世之徒,而是真正融入乡土生活的智者。全诗语言质朴无华,却意蕴丰富,展现了陆游晚年“归真返璞”的审美追求和精神境界。
以上为【幽居】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·剑南诗钞》评陆游诗:“晚年尤工,语皆本色,无雕饰气。”此诗正体现其晚岁诗风之自然淳厚。
2. 清·赵翼《瓯北诗话》云:“放翁一生精力尽于诗,七律尤多佳构,即寻常写景抒情,亦自有胸襟寄托。”此诗虽写幽居琐事,实寓身世之感与人生体悟。
3. 近人钱钟书《宋诗选注》称陆游“往往把‘闲适’题材写得并不轻松”,观“惊断梦”一句,似有心事难平之迹,可见其闲中藏忧、乐中有悲的复杂心理。
4. 《唐宋诗举要》引吴汝纶评曰:“写幽居之景,历历如画;而神情所寄,自在言外。”指出此诗画面感强且寓意深远。
以上为【幽居】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议